pileup

Actually, there was a pileup on the expressway.
En realidad, hay un embotellamiento en la autopista.
That pileup Monday on the l-80, he was in it.
Hubo un accidente en la l-80 y él estaba ahí.
There's a pileup a mile wide behind you.
Hay un montón de una milla de ancho detrás de ti.
There was a six-car pileup that night, the hospital was jammed.
Había una fila de seis coches esa noche, el hospital estaba saturado.
All units, five-car pileup, multiple injuries on the 10.
A todas las unidades, choque de cinco autos, múltiples heridas en la 10.
There was a pileup on the expressway.
Había un accidente en la autopista.
The last thing you want is to be at the bottom of that pileup.
Lo último que querrías sería estar al fondo de esa colisión múltiple.
I think there's going to be a huge pileup.
Va a ocurrir una enorme colisión en cadena.
Where did you get this pileup?
¿De dónde sacaste este cacharro?
All units, we have a six-car pileup on eastbound 60 at Franklin Drive.
A todas las unidades, tenemos una colisión de seis coches en eastbound 60 en Franklin Drive.
The ball is on the turf. There's a pileup.
El balón está en el terreno.
This is a 12-car pileup.
Es una pila de 12 coches.
When two pieces of continental crust converge, the result is a great pileup of continental material.
Cuando dos piezas de costra continental convergen, el resultado es un gran montón de material continental.
Look, I don't know how to explain it, but I saw the pileup before it happened.
No sé cómo explicarlo. Pero vi el accidente antes de que pasara.
I didn't really think much of him, but then, the seven-car pileup on the 405...
No es que me cayera especialmente bien, pero entonces, el choque en cadena de siete coches en la 405...
The frame design provides optimised routing paths for jumpers, reducing the risk of pileup or entanglement.
El diseño del rack proporciona rutas optimizadas de enrutamiento para los jumpers, lo que reduce el riesgo de la pila o el enredo.
All this forces the Americas to push the Pacific Plate west also, thus the pileup in Asia.
Todo esto fuerza a las Américas a empujar también a la Placa del Pacífico en dirección a oeste, y de allí surge la concentración de fuerzas que actualmente actúa sobre Asia.
During the hour-and-a-half discussion, delegates faced a pileup of motions, amendments, amendments to previous amendments and even one amendment to reconsider.
Durante la discusión de una hora y media, los delegados se enfrentó a un cacharro de mociones, enmiendas, las enmiendas a las enmiendas anteriores, e incluso una enmienda a reconsiderar.
The conclusions of this latest vacation with Radio are about 1000 QSO, although the weather is always a tyrant and family demands just when you begin the pileup.
Las conclusiones de esta última vacaciones con radio están a punto 1000 QSO, aunque el tiempo es siempre un tirano y de la familia en el momento en que comience el cacharro.
The first is Planet X holding back the Atlantic Rift so that a pileup occurs along the western coastlines of the Americas.
La primera de ellas, es que el Planeta X retiene al espinazo del Atlántico, de tal manera que se produce un apilamiento a lo largo de las líneas costeras del oeste de las Américas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of pileup in our family of products.
Word of the Day
sorcerer