pigeonhole
- Examples
I think we have very different definitions of what pigeonholing is. | Creo que tenemos diferentes definiciones de lo que es encasillamiento. |
Singer-songwriter, poet, explorer and illusionist Vinicio Capossela defies pigeonholing. | Cantautor, poeta, explorador o ilusionista, todas las etiquetas caben en Vinicio Capossela. |
These moments are almost impossible to articulate; they refuse pigeonholing, and evade easy representation. | Esos momentos son casi imposibles de articular; rechazan el encasillamiento, eluden la representación. |
Distinguish between prejudice and pigeonholing. | Distinguir entre el prejuicio y el encasillamiento. |
That's pigeonholing and petty and gives a wrong feeling, not insight. | Eso es encasillar las cosas, es mezquino y provoca un sentimiento erróneo, no discernimiento. |
Is the media pigeonholing teens? | ¿Los medios de comunicación clasifican a los jóvenes? |
But, Commissioner, isn't that kind of pigeonholing part of the problem, but not the solution? | Pero, Comisionado, ¿no es ese tipo de encasillamiento parte del problema, pero no la solución? |
No pigeonholing, thinks Evelyn, because for her writing is a higher profession, over the genres. | Ningún encasillamiento, opina Evelin, porque para ella escribir es un oficio más alto, por encima de los géneros. |
The new trends or new issues in the public agenda constitute topics that resist the traditional pigeonholing. | Las nuevas tendencias o nuevos problemas (new issues) en las agendas públicas se constituyen en temas que se resisten a los encasillamientos tradicionales. |
For instance, in this particular case, you were talking about your trust/mistrust factors, and how that phenomenon brought about you pigeonholing everybody. | Por ejemplo, en este caso en particular, tú estabas hablando de factores del creer/no-creer, y cómo ese fenómeno te llevó a encasillar a todo el mundo. |
Songs impeccably composed, with a classic making but fleeing from revivals and easy pigeonholing, with melodies and lyrics bearing the unmistakable hallmark of its author. | Temas impecablemente construidos, de factura clásica pero huyendo en todo momento de los revivalismos y encasillamientos fáciles, con unas melodías y unos textos que llevan el inconfundible sello del autor. |
Whenever it would seem that we are about to turn into something, strangely enough, Laagencia pulls back, thinks twice before crossing the line, and refrains from entering into pigeonholing. | Cuando pareciera que estamos llegando al punto de convertirnos en algo, extrañamente, Laagencia se contiene, lo piensa dos veces antes de cruzar la línea y se abstiene al encasillamiento. |
Ma: Whenever it would seem that we are about to turn into something, strangely enough, Laagencia pulls back, thinks twice before crossing the line, and refrains from entering into pigeonholing. | Ma: Cuando pareciera que estamos llegando al punto de convertirnos en algo, extrañamente, Laagencia se contiene, lo piensa dos veces antes de cruzar la línea y se abstiene al encasillamiento. |
So when people meet you, they are pigeonholing you, though it might take a little while before they get enough information to really firmly put you in a good pigeonhole. | Así que cuando la gente se encuentra usted, son pigeonholing que, aunque puede tardar un poco antes de obtener la información suficiente para poner realmente firmemente que en un buen casillero. |
I cautioned her that, given her other beliefs, she would probably find that pigeonholing along these lines might cause her to vote for some ideas she rejected with greater vehemence. | La precaví de que, dadas sus otras creencias, probablemente encontrará que ir indagando por estas líneas pueda causar que termine votando por algunas ideas que ella rechazaría con gran vehemencia. |
I think sometimes, Travelling is a part, but open to people, other hand, you have to really watch, that you do not get too much of this pigeonholing, because certain things always repeat. | Creo que a veces, Viajar es una parte, pero abierto a las personas, Por otra parte, hay que ver realmente, que no reciba una dosis excesiva de este encasillamiento, porque ciertas cosas siempre se repiten. |
You shouldn't be pigeonholing people. | No deberías estar encasillando a la gente. |
It's that way of cataloguing us, pigeonholing us, that makes them act as they do. | Porque a eso nos reducen. Esa forma de catalogarnos y de encasillarnos los hace actuar así. |
We Members of Europe's Parliament, above all people, must be wary of rashly pigeonholing people by nationality and religion. | Precisamente los diputados del Parlamento Europeo debemos precavernos de meter con rapidez en un cajón de sastre a las personas por su nacionalidad o religión. |
Thus, although the idea is sometimes to provide pigeonholing labels that reflect socioeconomic circumstances, they are in fact more an expression of life options. | De ahí que, aunque a veces pretenden ser etiquetas enclasantes, reflejo de circunstancias socioeconómicas, son de hecho más bien expresión de opciones de vida. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pigeonhole in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.