piece of candy

They gave me a piece of candy in the store.
Me dieron un caramelo en la tienda.
The baby almost choked on a piece of candy.
El bebé casi se atraganta con un caramelo.
All we need is one more piece of candy.
Todo lo que necesitamos es un caramelo más.
David took a piece of candy from the bag.
David cogió un caramelo de la bolsa.
Ooh, and a piece of candy at the bottom.
Oh, y un caramelo en el fondo.
The one on the left is a piece of candy.
Lo de la izquierda es un caramelo.
At the end of the interview he gave me a piece of candy.
Al final de la entrevista me regaló un caramelito.
You say "trick or treat, " you get one piece of candy.
Dices "truco o trato" y se te da un dulce.
Because last year my little brother tried to pick up a piece of candy.
El año pasado, mi hermano menor trató de recoger un caramelo.
You there, would you like a piece of candy?
Oye, tú, ¿te gustaría un caramelo?
Will you give me a piece of candy?
¿Me darás un caramelo?
Giving your child a piece of candy or gum (if they are allowed, of course)
Dar a su hijo un caramelo o chicle (si están permitidos, por supuesto).
Don't you want a piece of candy?
¿No quieres un caramelo?
I might even give you a piece of candy.
Quizá te dé un caramelo.
There's a piece of candy for you.
Es un dulce para ti.
I might even give you a piece of candy.
Quizás te dé una chocolatina.
Do you have another piece of candy?
¿Me da otro caramelo?
Here, have a piece of candy.
Ven, toma un caramelo.
Imagine, every time you take a piece of candy you have to listen to that song.
Lmagínese, cada vez que saca un caramelo tiene que escuchar ese tema.
I— I don't want a piece of candy.
No, no quiero un caramelo.
Word of the Day
scarecrow