pidelo

Pues, por lo menos pidelo en un vaso de persona mayor.
Well, at least get it in a grownup glass.
Alan, Si quieres que te devuelva el sillón, solo pidelo.
Alan, if you want the chair back, just ask.
La próxima vez, pidelo por escrito.
Next time, get it in writing.
Si necesita más dinero, pidelo y listo!
If you need more money, get it and go!
Lo que necesites, pidelo, y lo tendrás.
Anything you need, you ask, and it's yours.
Escucha, Brian, pidelo y entro ahí con una almohada y se acaban tus problemas.
Listen, Brian, you say the word and I'll go in there with a pillow and you won't have any more problems.
Gran twerk y una cara bonita, una chica que puede ser cualquier cosa que puedas imaginar, solo pidelo!
Nice twerk and a pretty face, a girl who can turn in whatever you can imagine, just ask!
Pidelo ahora y descubre los increíbles poderes de este hechizo.
Buy now to discover the amazing powers of that spell.
Pidelo ese milagro que necesitas.
Ask him for that miracle you need.
Nada que no se pueda deshacer. ¡Pidelo!
Nothing that can't be undone, child.
Pidelo ahora y piensa que con la combinación de un hechizo de amor, tu relacion se volverá más estable y pasional que los primeros días!
Order it now and think that with the combination of a love spell, your relationship will become as stable and passionate than in the very first days!
Pidelo ahora y dentro de las proximas semanas, tu y tu pareja serán capaces de festejar el evento con todos tus amigos y familia!
Order it now and within the next weeks, you and your partner will be able to announce the happy event to all your friends and family!
Elige el colector para tu Vespa y pídelo directamente online.
Choose the manifold for your Vespa and order it directly online.
En ese momento, si necesitas algo más, solo pídelo.
During that time, if you need anything else, just ask.
Simplemente pìdelo cuando reserva online aquì en nuestro sitio oficial.
Simply enquire when you book online here on our official website.
Y si hay algo que deseas, solo pídelo.
And if there's anything that you want, you just ask.
Y, guapo, si no está en el menú, solo pídelo.
And, sugar, if it ain't on the menu, you just ask.
Escucha, si quieres que hable con Ricky de nuevo, solo pídelo.
Listen, if you want me to speak to Ricky again, just ask.
Bueno, la próxima vez que quieras algo, simplemente pídelo.
Well, next time you need something, just ask.
Cariño, si hay algo más que necesites que haga, solo pídelo.
Sweetie, if there's anything else you need me to do, just ask.
Word of the Day
Weeping Woman