picture it

Popularity
500+ learners.
If it's a story, picture it in your mind.
Si es una historia, imagínala en tu mente.
We used to picture it as the most splendid event of our lives.
Solíamos imaginarlo como el evento más espléndido de nuestras vidas.
You've got to picture it in your mind's eye, son.
Tienes imagínatelo en el ojo de tu mente hijo.
I can picture it in my mind even now.
Puedo imaginarlo en mi mente incluso ahora.
And now picture it in your mind.
Y ahora dibújalo en tu mente.
What do you mean you can picture it?
¿A qué te refieres con que puedes verlo?
We keep spilling sin everywhere we go. Can you picture it?
Nosotros continuamos derramando en dondequiera que vayamos. ¿Puede imaginarlo?
Try to picture it in your mind.
Intenta imaginarlo en tu mente.
Now picture it 75% smaller. Would you be a happy customer?
Ahora visualícelo un 75% más pequeño ¿Se sentiría satisfecho?
I can't picture it in my mind.
No puedo verlo en mi mente.
Now, picture it in your mind's eye.
Ahora, visualizalo en tu mente.
Okay, just picture it— you and Gisele at a table by the window.
Ok, solo imaginalo— tu y Gisele en la mesa al lado de la ventana.
Now, you know, it needs a little work, but picture it.
Ya sabes, necesita arreglos, pero imagínalo.
You know, I can't even picture it.
Sabes, ni siquiera puedo imaginármelo.
You know, I can't even picture it.
Yá sabes, no puedo ni imaginarmelo.
For a full picture it was necessary to get shadows under the eyes.
Para el cuadro completo se quedó hacerse con los cardenales bajo los ojos.
Oh, I think you can picture it now.
Creo que puedes imaginarlo ahora.
Many can then imagine or picture it.
Y muchos pueden imaginarlo o figurárselo.
Now picture it 75% smaller.
Ahora visualícela un 75% más pequeña.
Yeah, I can picture it now.
Sí, puedo imaginármela ahora mismo.
Word of the Day
lighthouse