picket sign

Popularity
500+ learners.
Then I took a lengthy walk with the picket sign circling the capitol area and then went back to the car.
Luego tomé un largo paseo con la muestra del piquete que rodea la zona de Capitol y luego fui de nuevo al coche.
There were many protesters carrying the typical picket sign in support of the 99% but you also had many with picket signs displaying slogans with a clear working class character.
Había muchos manifestantes llevando la típica pancarta en apoyo al 99%, pero también había muchos con pancartas mostrando consignas con un claro carácter de clase.
During this time, I did some campaigning with the picket sign and hat along Elm street in downtown Manchester while distributing the half-sheet literature in my pocket.
Durante este tiempo, he hecho un poco de campaña con la muestra del piquete y un sombrero a lo largo de la calle Elm, en el centro de Manchester, mientras que la distribución de la literatura media hoja en el bolsillo.
I had a picket sign made with those two slogans inscribed on opposite sides.
Hice una muestra del piquete hacer con esos dos lemas inscritos en lados opuestos.
I walked around the streets of downtown Minneapolis with a picket sign and passed out literature.
Caminé por las calles del centro de Minneapolis con un letrero de piquete y pasé la literatura.
The man in the image is wearing a picket sign that is encouraging the end of segregation.
El hombre de la imagen lleva una señal de piquete que está alentando el fin de la segregación.
I walked back to my parked car to leave the picket sign and then returned to the convention center.
Caminé de nuevo a mi coche parqueado para dejar la muestra del piquete y después volví al centro de convención.
They appeared in statements displayed on opposite sides of a picket sign that I had used for publicity purposes.
Aparecieron en las declaraciones exhibidas en lados opuestos de una muestra del piquete que había utilizado para los propósitos de la publicidad.
I was photographed repeatedly carrying a large picket sign with slogans on either side expressing my political platform.
Me fotografiaron que llevaba en varias ocasiones una muestra grande del piquete con los lemas de cualquier lado que expresaban mi plataforma política.
Bob Carney was last seen outside Ol' Mexico with a huge picket sign, trying just to get anyone to speak to him.
Bob Carney era Ol' exterior por último visto; México con una muestra enorme del piquete, intentando apenas conseguir cualquier persona para hablarle.
In a week of active campaigning, he distributed several thousand leaflets attacking the incumbent city administration while carrying a picket sign around town.
En una semana de campaña activa, distribuyó varios miles de folletos atacando a la administración de la ciudad en ejercicio mientras llevaba una señal de piquete alrededor de la ciudad.
I must have come across as a simpleton with my picket sign; and my negative campaign literature would not have inspired anyone to vote for me.
Debo haber venido a través como un simpleton con mi muestra del piquete; y mi literatura negativa de la campaña no habría inspirado a cualquier persona que votara por mí.
I printed up several thousand leaflets listing all the bad things that the incumbent administration had done and, carrying bundles of them to distribute, walked around the downtown area with a picket sign.
Imprimí encima de vario mil prospectos que enumeraban todas las malas cosas que la administración del titular había hecho y, llevando a paquetes de ellos para distribuir, había caminado alrededor del centro de la ciudad con una muestra del piquete.
Come to think of it, a political candidate who walks around city streets with a picket sign does not project the image of a winner; we think this type of person must be announcing the end of the world.
Ahora que lo pienso, un candidato político que camina por las calles de la ciudad con un letrero de piquete no proyecta la imagen de un ganador; Pensamos que este tipo de persona debe estar anunciando el fin del mundo.
My political ideas were embodied in two issues that I raised as a candidate for U.S. Senate in 2002. They appeared in statements displayed on opposite sides of a picket sign that I had used for publicity purposes.
Mis ideas políticas fueron incorporadas a dos cuestiones que planteé como candidato a senado de los E.E.U.U. en 2002. Aparecieron en las declaraciones exhibidas en lados opuestos de una muestra del piquete que había utilizado para los propósitos de la publicidad.
Word of the Day
wink