picadas

Popularity
500+ learners.
Tweet A perfect place for lovers of picadas.
Tweet Un lugar perfecto para los amantes de las picadas.
A perfect place for lovers of picadas.
Un lugar perfecto para los amantes de las picadas.
Visit to the Cheese Basement A perfect place for lovers of picadas.
Visita al Sótano de los Quesos Un lugar perfecto para los amantes de las picadas.
Abundant, simple, hearty and above all cheap, picadas are served at homely, no-frills taverns around the city.
Abundante, simple, casera y barata, por sobre todo, las picadas sirven comida en acogedoras tabernas alrededor de la ciudad.
There is rose hip soup, tenderloin with blackberry sauce, venison and lamb, apart from the traditional regional picadas and pasta.
A las tradicionales picadas regionales y pastas se le agregan sopa de rosa mosqueta, lomo con morillas, ciervo y cordero.
A bistro serves varied dishes, picadas, salads and beverages, and there is also a boutique with selected products and items to take home as souvenirs.
Asimismo, cuenta con un bistró con variados platos, picadas, ensaladas y cafetería, y una boutique con seleccionados productos y artículos para llevar de recuerdo.
A bistro serves varied dishes, picadas, salads and beverages, and there is also a boutique with selected products and items to take home as souvenirs.The possibility of going on a self-guided tour around the winery is another option.
Asimismo, cuenta con un bistró con variados platos, picadas, ensaladas y cafetería, y una boutique con seleccionados productos y artículos para llevar de recuerdo. La posibilidad de realizar una visita autoguiada por la bodega es otra de las opciones.
Traditions museums places significant Cavalcades Picadas Field Lunch Field.
Tradiciones, Museos, Lugares significativos, Cabalgatas, Picadas de Campo, Almuerzo de Campo.
The City of San Carlos de Bariloche has a new urban attraction on weekends with fine weather: Paseo de las Picadas.
La ciudad de San Carlos de Bariloche agrega una nueva atracción urbana para los fines de semana con buen tiempo: el Paseo de las Picadas.
The municipality, where pine trees dominate, is crossed by the Alberche River that shapes two big reservoirs: San Juan and Picadas.
El municipio donde predominan los pinares, es atravesado por el río Alberche, que forma dos grandes embalses, el de San Juan y el de Picadas.
The route runs over the Picadas reservoir in Aldea del Fresno, until San Martín de Valdeiglesias in a tour full of ecological ad heritage values.
La ruta discurre desde el embalse de Picadas en Aldea del Fresno hasta San Martín de Valdeiglesias en un recorrido lleno de valor ecológico y patrimonial.
The first part runs parallel to the Picadas reservoir through a fluvial canyon among the Birds Protected Area (ZEPA) of the Alberche and Cofio Rivers.
La primera parte va paralelo al embalse de Picadas por un cañón fluvial dentro de la Zona de protección de Aves (ZEPA) de los ríos Alberche y Cofio.
If we take the road M-501 you will find Pelayos de la Presa, a municipality located between the reservoirs of San Juan and Picadas, and a tradicional summer town.
Si tomamos la M-501 dirección Madrid nos encontramos con Pelayos de la Presa, localidad entre los embalses de San Juan y Picadas, y tradicional pueblo de veraneantes fluviales.
To get a table here during evening hours you'll need a reservation, but the Ruta de las Picadas offers a chance to sample the essentials while observing Santiaguino traditions in full swing.
Hoy en día, es necesario reservar una mesa si se desea ir en la noche, pero La ruta de las picadas ofrece la oportunidad de probar lo esencial, experimentando las tradiciones santiaguinas.
The picadas are another attraction at Berlina.
Las picadas del lugar son otro de los atractivos de Berlina.
In El Atazar Reservoir, Pedrezuela, Valmayor and Picadas Reservoirs you can drive sailing boats.
En los embalses de El Atazar, Pedrezuela, Valmayor y Picadas se pueden utilizar embarcaciones a vela.
Word of the Day
chimney