pibe

Su pibe debe tenerlo fácil mientras ella está en el trabajo.
Her bloke must have it easy while she's at work.
No a mi sino a Brian, el pibe de la calle.
Not me but Brian, the guy on the street.
Lo del pibe es un caso de caridad, un favor.
The guy's a charity case, a favor.
Cada pibe de gira, para mí, es un actor.
Every road guy, to me, is an actor.
El pibe siempre está en el campo de golf.
Always out on the golf course, the little 'un.
Conozco a un pibe en la puerta.
I know a guy at the door.
Vos siempre en el medio, pibe.
You're always right in the middle there, bub.
Este pibe es mi hermano.
This boy is my brother.
Al pibe que viene atrás no lo conozco, eh?
The boy who comes back I don't know him, right?
Y no lo metas al pibe en esto.
And leave the boy out of this.
¿Quién es el pibe que está con Paula?
Who's the guy with Paula?
Nos casamos y tenemos un pibe.
We get married, have a baby.
Me está llamando el pibe de la radio.
The guy from the radio's calling...
Ando buscando a un pibe.
I'm looking for a boy.
El sueño del pibe.
The dream of every boy.
Está todo bien, pibe.
It's all right, son.
No es por un pibe.
It's not a boy.
Aha, pibe, sos un capo, pero tengo que encontrame con un rodaballos.
Aha, my boy, you are a prince, but I have a date with a flounder.
Definitivamente por un pibe.
It's definitely a boy.
¿Y si viajo y le hago un pibe?
And if I get her pregnant?
Word of the Day
to dive