phreatic
- Examples
The layer called by you phreatic was, to great depth. | La capa llamada por ustedes freática se encontraba, a gran profundidad. |
It occurred at a flank vent and was a phreatic eruption, which produced lahars. | Ocurrió en un respiradero del flanco y era una erupción freática, que produjo lahars. |
Keywords: gaining creek; phreatic aquifer; contamination; fertilizer; nitrate leaching; nitrate monitoring. | Keywords: arroyo ganador; acuífero freático; contaminación; fertilizantes; lixiviación de nitratos; monitoreo de nitratos. |
Maximize the collection and use of phreatic water and rain water in the city. | Maximizar la recolecta y el uso del agua de lluvia y del agua sin tratar en la ciudad. |
This unique example of a cistern linked to phreatic waters has been classified as a National Monument since 1990. | Este ejemplo único de pozo-aljibe que llega hasta la capa freática está clasificado como monumento nacional desde 1990. |
These features have been interpreted to be pseudocraters created by localized phreatic explosions where lava interacts with volatile-rich ground. | Estos fenómenos se interpretan como pseudocráteres creados por explosiones freáticas localizadas donde la lava interactua con el terreno rico en volátiles. |
All historical eruptions have been explosive, and there have been many phreatic eruptions, and some have produced pyroclastic flows. | Todas las erupciones históricas han sido explosivas, y ha habido muchas erupciones freáticas, y algo ha producido flujos piroclásticos. |
In September 1985, as earthquakes and phreatic eruptions rocked the area, local officials began planning for an evacuation. | En septiembre de 1985, cuando los terremotos y las erupciones freáticas sacudían la zona, las autoridades locales comenzaron a planear una evacuación. |
The eucalyptus is also accused of making more difficult the passage of rainwater towards the phreatic or underground level. | También se acusa al eucalipto de dificultar el paso del agua de las lluvias hacia la capa freática o subterránea. |
A generally circular crater produced by a phreatic eruption resulting from emplacement of a lava flow over wet ground. | Cráter generalmente de forma circular producido por una erupción freática debida al emplazamiento de una corriente de lava sobre un terreno húmedo. |
The Montserrat Volcanic Observatory was established immediately after the first phreatic eruption of Soufriere Hills volcano on 18 July 1995. | El observatorio Volcán Monserrat fue establecido inmediatamente después de la primera erupción freática del volcán Soufriere Hills del 18 de julio/95. |
Some of the most relevant technical aspects are: drain pavements, recycled subbases, automatic irrigation system, phreatic water use, lighting led, control, wifi. | Algunos de los aspectos técnicos más relevantes son: pavimentos drenantes, subbases recicladas, riego automático, aprovechamiento de agua freática, iluminación led, sensorización y control, wifi. |
Below the water table, where in general all pore spaces are saturated with water, is the phreatic zone. | Una zona de aireación o vadosa, es el espacio comprendido entre el nivel freático y la superficie, donde no todos los poros están llenos de agua. |
If there are infiltrations, they can be detected and assessed by analysing the variations in the isotope content of the damp soil above the phreatic layer. | Así, si hay filtración, se puede detectar y evaluar analizando las variaciones en el contenido de isótopos del suelo húmedo situado por encima de la capa freática. |
Increased fumarole activity, deposition of sulfur on the summit of the volcano, and phreatic eruptions also alerted geologists to the possibility of an eruption. | La aparición de fumarolas, la deposición de azufre en la cima del volcán y algunas erupciones freáticas alertaron a los geólogos sobre la posibilidad de una erupción. |
This led to the flow of water from small existing lakes within the central cone, triggering violent phreatic explosions and the occurrence of fumarolic temporary activity. | Esto llevó a la salida de agua de lagos pequeños que en él dentro del cono central, provocando explosiones freáticas violentos y la ocurrencia de actividad fumarólica temporal. |
Every 10 to 20 metres is a series of wells, whose depth varies according to the level of the phreatic water (it sometimes attains 40m). | Están entrecortadas por una serie de pozos espaciados de 10 a 20 metros y cuya profundidad varía en función de la capa (puede alcanzar hasta 40 m). |
They may also allow the preparation of hydromorphologic maps indicating the response of the different land units to runoff, subsurface flow and phreatic flow. | También pueden permitir la preparación de mapas hidromorfológicos que indiquen el comportamiento de las distintas unidades de tierras frente a la escorrentía, el caudal subterráneo y el caudal freático. |
They're all from the recent volcanic phase in Gran Canaria and they form a structural axis in which El Hondo had a double origin (Strombolian and phreatic eruption). | Son todos, volcanes de la etapa reciente del vulcanismo en Gran Canaria y constituyen un Eje Estructual donde El Hondo tuvo una doble génesis (estromboliano y explosión freática). |
Environmental engineering: Agròpolis will also judge to what extent saline levels in phreatic waters is affecting the growth of crops like wheat, and sunflowers. | Ingeniería agroambiental: en la Agròpolis también se evalúa el grado de afectación de la salinidad de las aguas freáticas en la producción de cultivos como el trigo, el girasol y otros cultivos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
