philosophes

Popularity
500+ learners.
Avis aux philosophes! [¡Advertencia a los filósofos!]
Avis aux philosophes!' [a warning to the philosophers!]
La exposición temporal que puede verse este año en el Castillo Gala Dalí de Púbol lleva por título Alchimie des philosophes.
This year's exhibition at the Gala Dalí Castle of Púbol is entitled Alchimie des philosophes.
Pero este análisis no podía regresar a la filosofía materialista de los philosophes franceses de la Ilustración en el siglo dieciocho, porque habían demostrado ser incapaces de responder cómo se desarrolló la sociedad.
But such an analysis could not be a return to the materialist philosophy developed by the French philosophes of the 18th century Enlightenment, because this had been completely unable to answer the question of how society developed.
Cineuropa charló con Fernand Melgar en las Jornadas de Soleura, donde su película A l'école des philosophes [+lee también: crítica tráiler entrevista: Fernand Melgar ficha del filme] (la película de apertura) compitió por el Prix de Soleure.
Cineuropa met up with Fernand Melgar at Solothurn Film Festival, where his film, At the Philosophers' School [+see also: film review trailer interview: Fernand Melgar film profile] (opening film) is in competition for the Prix de Soleure.
A l'école des Philosophes está producida por Climage en conjunto con Radio Télévision Suisse RTS y es distribuida en Suiza por Sister Distribution.
At the Philosophers' School was produced by Climage together with Radio Télévision Suisse RTS and distributed in Switzerland by Sister Distribution.
Obviamente porque se trata de un colegio ubicado en la Rue des Philosophes en Yverdon, pero también porque para mí la película fue una lección de filosofía.
Obviously because it's a school located on the Rue des Philosophes in Yverdon, but also because the film was a lesson in philosophy for me.
El Marais también cuenta con varios restaurantes gourmet como L'Ambroisie, place des Vosges y brasseries (cervecerías) típicas parisinas, como la brasserie Bofinger, Petit Bofinger, Le Comptoir des Archives o Les Philosophes.
The Marais has Michelin-starred restaurants such as L'Ambroisie on Place des Vosges as well as classic Parisian brasseries: Bofinger, Le petit Bofinger, Le Comptoir des Archives and Les Philosophes.
A l'école des philosophes es una película que trata del amor, que trata del hecho de que la vida siempre se abre camino.
At the Philosophers' School is a film about love, about the fact that life always finds a way.
Acabo de terminar A l'école des philosophes y no tengo ni idea de cuál será mi próxima película.
I've just finished At the Philosophers' School and I have no idea what my next film will be.
El resultado es A l'école des Philosophes [+lee también: tráiler entrevista: Fernand Melgar ficha del filme], una película tan sencilla como profunda, al igual que la misma infancia; que se presentó como estreno mundial en las Jornadas de Soleura.
The result is At the Philosophers' School [+see also: trailer interview: Fernand Melgar film profile], a film as simple as it is profound, like childhood itself, presented in world premiere at Solothurn Film Festival.
Aunque el director se toma el tiempo de cuestionar cada uno de los tres elementos que conforman A l'école des Philosophes: padres, profesores y niños, estos últimos (incapaces de expresarse verbalmente) son el punto central de la película.
Although the director takes the time to question each of the three elements that make up At the Philosophers' School: parents, teachers and children, the latter (unable to express themselves verbally) remain the central point around which the film orbits.
Word of the Day
dew