peseta

Ññ ₧ peseta España Esta moneda fue reemplazada por el euro.
Ññ ₧ peseta Spain This currency was replaced by the euro.
Dame una peseta y te limpio el coche.
Give me a penny and I clean the car.
No penséis en heredar una sola peseta mía.
Don't think you will inherit a single peseta of mine.
No tenemos una peseta entre los dos.
We haven't got a peseta between us.
Pero si no sois generosos, si estáis calculando cada peseta, se acabó.
But if you are not generous, calculating each and every pai–finished.
Pela: Era el apodo más conocido y usado de la peseta.
Pela: The most common and widespread nickname given to the peseta.
El franco, la peseta y la lira también sufrieron los embates de la especulación.
The franc, the peseta and the lira also suffered the scourge of speculation.
Por su parte, los inversores privados se resisten a soltar una sola peseta.
As for private investors, they are reluctant to pay a single penny.
Tenemos una peseta española normal, ¿verdad?
We've got a normal Spanish peseta, right?
La antigua moneda, la peseta, se convirtió a 166.386 euros para la tasa de ESP.
The former currency, the peseta, was converted to 166.386 ESP rate for EUR.
La peseta, por supuesto que sí.
The peseta? Of course.
El indicador obtenido muestra una menor confianza en el sistema tras la entrada de la peseta.
The index thus obtained shows less confidence in the system after the entry of the peseta.
El dólar estadounidense habría jugado con la peseta, ¿y qué consecuencias habría tenido eso?
The US dollar could have played games with the peseta, and what economic effects might that have had?
Para ello es necesaria cada peseta pues tenemos que intentar también arreglar los pecados del pasado.
Every penny is needed for that task, because we must also try to reverse the sins of the past.
El primer día de funcionamiento de Metro Madrid fue utilizado por 56.220 viajeros que pagaron 15 céntimos de peseta por viaje.
The first day of operation Metro Madrid was used by 56,220 tavellers who paid 15 cents of peseta per trip.
Dame una peseta y te limpio el coche.
Give me a penny and I clean the car. Give me a penny and I clean the car.
Algunos son la época en la que teníamos una moneda propia (la peseta); otras son más recientes.
Some of them stem from the time when we had a currency of our own (the peseta); others are more recent.
Lo mejor que podía intentarse en el formato de los volúmenes —a peseta— de la Biblioteca Popular de Sempere. (Valencia, España).
The best that could be attempted in the format of the volumes—for pennies—of Sempere's Popular Library (Valencia, Spain).
Ni los actores no el director los que contibuyeron su trabajo por gratis jamas vieron una peseta de ingresos por ésta película.
Neither the actors nor the director who contributed their work for free ever saw one peseta of income for this movie.
Una celda de primera costaba peseta y media, y siendo de segunda, 75 céntimos al día.
A cell of the first class cost one and a half pesetas a day; one of the second class, 75 centimes.
Word of the Day
to purr