Possible Results:
pescar
¡Es un viaje divertido incluso para aquellos que no pescarán! | It's a fun ride even for those who will not fish! |
Inténtelo otra vez y sus amigos lo pescarán en el canal. | Try that again, and your friends will find you in the canal. |
Ustedes ven Elisabeth y Niko YO les dije que ustedes pescarán. | You see Elisabeth and Niko I tell you that you're going fishing. |
Chicos, pescarán una neumonía bailando bajo la lluvia. | Hey, you guys are going to catch pneumonia dancing in the rain like that. |
Sí, probablemente nos pescarán. | Yeah, we'll probably get caught. |
No se pescarán nada. | You'll not catch anything. |
Por ello los buques italianos no pescarán este año, a cambio de cuantiosas subvenciones. | Therefore, Italian vessels will not fish this year in exchange of a fair share of subsidies. |
Con el fin de tener este éxito, usted tiene que conseguir su cebos para el bajo y pescarán lenta. | In order to have this success, you have to get your baits to the bass and fish them slow. |
Se pescarán exclusivamente con palangre o nasas (pargos), o bien con palangre o redes de 100 mm de malla como mínimo, a profundidades superiores a 30 m (tiburones). | To be fished exclusively with long lines or traps (snappers) or long lines or mesh nets having a minimum mesh of 100 mm, at depths greater than 30 m (sharks). |
Se pescarán exclusivamente con palangre o nasas (pargos), o bien con palangre o redes de 100 mm de malla como mínimo, a profundidades de más de 30 m (tiburones). | To be fished exclusively with long lines or traps (snappers) or long lines or mesh nets having a minimum mesh of 100 mm, at depths greater than 30 m (sharks). |
Por el contrario, lo que rechazamos es el derecho de la Unión Europea a saquear recursos pesqueros externos por capricho de unas flotas que pescarían en cualquier lugar, y que pescarán hasta que no quede ya nada que pescar. | Rather, we are seeking to deny the Union the right to plunder external fisheries resources at the whim of those fleets who will fish anywhere - and will fish until there is nothing left to catch. |
Segundo, duros castigos para cualquiera que pescaran haciendo copias prohibidas. | Second, harsh punishments for anyone caught doing forbidden copying. |
¿Te das cuenta de qué pasaría si nos pescaran con eso? | Do you realize what would happen if they caught us with that? |
¿Te imaginas lo que te harían si te pescaran fumando? | Can you imagine what they'd do if they caught you smoking? |
Supongo que los cazarrecompensas lo pescaran con el tiempo. | I suppose, in time, the bounty hunters will get him. |
Ganarían más dinero si no pescaran en altamar. | They would earn more money if they didn't fish on the high seas. |
Trabaste la ventana de mi cuarto a propósito para que me pescaran. | You locked my bedroom window so I'd get caught. |
Lancen su red al lado derecho del bote, y pescaran algo. | Throw your net out on the right side of the boat, and you will catch some. |
Traté de ayudarle a encubrirlo para que no lo pescaran. | Thing is... I tried to help him cover it up so he wouldn't get caught. |
Segundo, duros castigos para cualquiera que pescaran haciendo copias prohibidas. Te podían mandar a Siberia. | Second, harsh punishments for anyone caught doing forbidden copying—you could be sent to Siberia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.