pescada
- Examples
Realmente tuve que ser pescada fuera del agua. | I really did have to be fished out the water. |
Carta: alrededor de 5.000 JPY (el precio varía según la especie pescada) | Dinner: from 5,000 JPY (price varies according to fish caught) |
No es una botella, es una pescada. | It's not a bottle, it's a fish we caught. |
Entre la primera y la segunda pescada, una nueva red se había creado. | Between the first and the second fishing trips, a new network had been created. |
No es una pescada, es una botella. | It's not a fish, it's a bottle. |
Fue pescada 18 meses después por posesión de drogas. | And that she got picked up 18 months later on a drug charge. |
¿Qué eres tú, de la policía pescada? | What are you the chicken police? |
Se trata de una especie comúnmente pescada en el mediterraneo sobre todo en el Alto Adriático. | It is a species commonly fished in the Mediterranean, especially in the northern Adriatic. |
Esta zona es la más habitualmente pescada y donde se han realizado estupendas capturas. | This is the area where people do normally angle and where they caught wonderful specimens. |
Una vez abundante en el Norte del Golfo de California, la totoaba (Totoaba macdonaldi) fue pescada casi hasta la extinción. | Once abundant in the Northern Gulf of California, the totoaba (Totoaba macdonaldi) was fished nearly to extinction. |
Con langosta recién pescada y carne de County Antrim en Irlanda del Norte, la procedencia y la calidad son importantes. | With freshly caught lobster and steak from County Antrim in Northern Ireland, provenance and quality are important. |
para el primer año de aplicación del Protocolo: 55 EUR por tonelada pescada en aguas gabonesas; | For the first year of application of the Protocol: EUR 55 per tonne caught within Gabonese waters |
Utilizando la tecnología más avanzada, se mantienen todas las cualidades nutritivas de la rodaja de merluza como recién pescada. | Using the most advanced technology, all the nutritional qualities of the hake slice are kept, like freshly fished. |
El principal alimento de peces incluyen pescada (un pescado de mar aquí, en las aguas dulces), tucunaré (pavo bajo, Cichla sp. | The main food fishes include pescada (a sea fish here found in fresh water), tucunaré (peacock bass, Cichla sp. |
El canon queda fijado en 55 euros por tonelada pescada en la zona de pesca de la Unión de las Comoras. | The fee shall be EUR 55 per tonne caught within the Union of the Comoros's fishing zone. |
Tristemente se trata de una especie pescada demasiado a menudo para los acuarios, donde, bien cuidada, puede vivir más allá de los 13 años. | Unfortunately, it is a species too much fished for the aquaria, where, if well kept, can live even 13 years. |
para los dos primeros años de aplicación, 55 EUR por tonelada pescada en la zona de pesca de Cabo Verde; | EUR 55 per tonne caught in the Cape Verdean fishing zone during the first two years of application; |
Según ellos, el tamaño de la alacha pescada en St. Louis es siempre mayor que o al menos igual al tamaño indicado en el piscímetro. | According to them, the size of the round sardinella caught in St. Louis is always greater than or at least equal to the size indicated on the fish ruler. |
El canon para los atuneros cerqueros y los palangreros de superficie, expresado en euros por tonelada pescada en la zona de pesca de Madagascar, queda fijado de la manera siguiente: | The fee payable for tuna seiners and surface longliners, in EUR per tonne caught in the fishing zone for Madagascar, is established as being the following: |
La comida –en su mayor parte pescada en los océanos de todo el mundo– es emulsificada, exprimida, chorreada, curada, enfriada y mezclada con compuestos químicos hasta que parece algo traído de otro planeta. | Food—most of it plucked from oceans around the world—is emulsified, squeezed, squirted, cured, chilled and mixed with chemical compounds until it resembles something swiped from another planet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.