perturbarse

Por desgracia, estos derechos del niño en la escuela pueden perturbarse.
Unfortunately, these rights of the child at school can be violated.
A una picadura de serpiente puede perturbarse el trabajo del corazón.
At a snake sting work of heart can be broken.
A la sobredosis puede perturbarse la silla y bajar la presión arterial.
At overdose the chair can be broken and go down arterial pressure.
¿Pero no es verdad que la ruta programada de esta máquina podría perturbarse?
But isn't it true that this machine's programmed path could be disrupted?
Sin perturbarse, sigue su camino.
Without any perturbation, it follows its own path.
¿No le dije que no podía perturbarse?
Didn't I say he can't be disturbed?
Por el contrario, hasta en una situación conocida, los planes de uno pueden fácilmente perturbarse.
On the other hand, even in a known situation, one's plans can easily be disrupted.
Esto sirve para enseñarle a tolerar, sin perturbarse, interrupciones breves a su construcción.
We are teaching him to tolerate short interruptions to his building without becoming upset.
Esa es la meta de largo plazo: que el niño pueda tolerar las interrupciones y los cambios de enfoque sin perturbarse.
That is the long-range goal: tolerate interruptions and shifts in focus without becoming upset.
A través del tiempo, muchas personas con trastornos autistas que usan horarios visuales aprenden a interiorizar el proceso de identificar cambios y escoger alternativas sin perturbarse.
Over time, many people with ASD who use visual schedules learn to internalize the process of identifying changes and selecting alternatives without becoming upset.
Uno podría perturbarse debido a la agitación y confusión terrenal o por congojas personales, mas los sentimientos y emociones cósmicas se añaden inevitablemente a nuestras congojas.
One may be troubled by earthly turmoil or have personal sorrows, but cosmic feelings are inevitably added to these.
Esa no es nuestra manera de probar nuestra existencia, en detrimento de quienes podrían impactarse y perturbarse, pero no podemos esperar mucho tiempo más.
It is not our way to prove our existence to the detriment of those would be shocked and upset, but we cannot wait much longer.
Así que Kṛṣṇa ya ha informado de que esta clase de dolores y placeres, mātrā-sparśās tu kaunteya (BG 2.14), solo tocando la piel, uno no debería perturbarse demasiado.
So Kṛṣṇa has already advised that such kinds of pains and pleasure, mātrā-sparśās tu kaunteya (BG 2.14), touching the skin only, one should not be very much bothered.
Y la totalidad del amor que se recibe, en el que cada célula del cuerpo se sabe amada, crea una sensación de seguridad que no puede perturbarse.
And the totality of love that is given, in which even every cell of the body knows that it is loved, creates a sense of security that cannot be shaken.
Todo está en orden, a buen ritmo y conforme con el plan; permitan los disturbios pero no permitan perturbarse puesto la paz que buscan está muy cerca de manifestarse.
All is in order and proceeding well and in accordance with the plan; allow for upheaval but do not let it upset you as the peace you seek is so near to manifesting.
Asimismo, la Comisión estaba bien situada para apreciar la labor de instituciones comerciales y financieras cuya cooperación era esencial para el éxito de las tareas y cuyas operaciones no debían perturbarse indebidamente.
The Commission was also well placed to appreciate the workings of institutions of commerce and finance whose cooperation was essential for success and whose operations must not be unduly disrupted.
Por el bandazo lateral y la influencia de las fuerzas centrífugas a los conductores puede poco perturbarse la coordinación de los movimientos y la sensación de las dimensiones del automóvil y el ambiente.
Because of a lateral list and influence of centrifugal forces at drivers coordination of movements and sensation of dimensions of the car and surrounding conditions can be broken some.
Probablemente, surgirá la náusea, el vómito, la diarrea, puede perturbarse el ciclo menstrual, así que no se asusten, si tenéis una demora pequeña – a lo largo del mes todo se arreglará.
Perhaps, there will be a nausea, vomiting, diarrhea, the menstrual cycle so be not frightened can be broken if you have a small delay–for a month everything will be adjusted.
Si esto es necesario por razón de una fuerte contaminación, es necesario con atención desmontar el sistema detalladamente y limpiar cada elemento, de otro modo por la contaminación del detalle separado puede perturbarse la capacidad de trabajo general del mecanismo.
If it is required because of strong pollution, it is necessary to sort attentively system podetalno and to clear each element, differently because of pollution of a separate detail the general operability of the mechanism can be broken.
Los médicos en el día de hoy son inclinados a creer que como resultado de la conmoción del cerebro pueden ser violadas las funciones del cerebro, puede empeorarse una alimentación de las jaulas del cerebro y puede perturbarse en consecuencia, el enlace entre los centros cerebrales.
Physicians are inclined to believe today that as a result of concussion of a brain functions of a brain can be broken, food of cells of a brain can worsen and, as a result, communication between think-tanks can be broken.
Word of the Day
chilling