persuadir
Si la gente tiene gusto de su producto barato, le persuadirán para comprar su costoso. | If people like your inexpensive product, they'll be persuaded to buy your expensive one. |
Después persuadirán a la gente para que apoye la sentencia y los romanos la ejecuten. | They will then persuade the people to support the sentence and the Romans to carry it out. |
Eso es lo que creo. Y todos los periódicos de dos mundos no me persuadirán de lo contrario | And all the papers of the two worlds will never persuade me of the contrary. |
Desde escapadas gastronómicas hasta destinos alternativos, existen distintas tendencias que persuadirán a los viajeros el año próximo. | From food-focussed escapes to left-field destinations, there are certain trends that are set to sway travellers in the coming year. |
La calidez del pueblo y el rico patrimonio marítimo lo persuadirán sin duda a explorar mas allá de sus arenas doradas. | Its village atmosphere and rich maritime heritage is sure to entice you to explore beyond its golden sands. |
Con estas movidas, tendremos el apoyo de la gente y en poco tiempo, persuadirán al Presidente de enviar sus tropas a ayudar. | Right. With these movers, we'll have the support of the people, and before long, they'll persuade the president to lend his troops to the war effort. |
Los servicios como Facebook también pueden verificar su IP para mostrarle anuncios y contenido que lo mantendrán en su sitio web (o lo persuadirán para que compre algo de un negocio de un tercero). | Services like Facebook might also check your IP to show you ads and content that will keep you on their website (or persuade you to buy something from a third party business). |
Espera que sus observaciones serán atendidas por el Consejo de Derechos Humanos cuando pase a examinar los mandatos y que persuadirán a otros Estados Miembros a acoger favorablemente las visitas de esos países y a desarrollar la capacidad necesaria para seguir cualesquiera recomendaciones. | She hoped that his remarks would be heeded by the Human Rights Council when it came to review mandates and that they would persuade other Member States to welcome such country visits and to develop the necessary capacity to follow up any recommendations. |
Por tanto, debemos encontrar una base para conceder a los ciudadanos un acceso directo a los tribunales de la Unión y debemos, igualmente, definir los mecanismos que persuadirán a los tribunales nacionales de que apliquen la Carta en el nombre de los ciudadanos. | We must therefore find a basis for giving the citizens direct access to the Union's courts and we must similarly define the mechanisms that will persuade national courts to apply the Charter in the name of the citizens. |
¿Persuadirán a las bestias de las Tierras Sombrías para que les dejen vivos? Difícilmente. | Would they talk the beasts of the Shadowlands into letting them live? Hardly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.