persuadir

La persuades de dar un paseo.
You persuade her to take a ride.
Ahora es cuando me persuades, ¿verdad?
This is the part where you push me, right?
Ahora es cuando me persuades, ¿verdad?
This is the part where you push me, right?
¿Por qué no lo persuades?
Why don't you persuade him?
Entonces, ¿cómo atraes a tus clientes y los persuades para hacer que pasen a la acción?
So, how do you engage your customers and persuade them to take action?
Por cada persona que persuades a hacerse vegana, ya sea directa o indirectamente, ¡tú duplicas el beneficio para los animales, gracias al tiempo de tu vida siguiendo una alimentación vegana!
For every person you persuade to go vegan, either directly or indirectly, you double the benefit to animals created by your own lifetime of vegan eating!
Ahora bien, si se desconecta drásticamente van a saltar chispas en su vida; y si ella no puede ver cómo podría hacerlo, la persuades para que comience a manejarlo de forma gradual.
Now as the sparks will really fly in his life if he dramatically disconnects and if he can't see how he can, you persuade him to begin to handle with a gradual approach.
Oh alma mía, te he enseñado a persuadir de tal modo que persuades a venir a ti a los argumentos mismos: semejante al sol, que persuade al mar a subir hasta su altura.
O my soul, I taught thee so to persuade that thou persuadest even the grounds themselves to thee: like the sun, which persuadeth even the sea to its height.
Word of the Day
milkshake