Possible Results:
persuadí
-persuade
Affirmative imperativevosconjugation ofpersuadir.
persuadí
-I persuaded
Preteriteyoconjugation ofpersuadir.

persuadir

Solo lo persuadí con que la confianza es algo importante.
I just persuaded him that trust is an important thing.
La vi afuera y la persuadí de que viniera.
I saw her outside and persuaded her to come along.
Le persuadí de no pedir tanto dinero.
I've persuaded him not to ask for so much money.
Yo lo persuadí de entregarse a la policía.
I persuaded him to give himself up to the police.
Los persuadí, con facilidad, de que condujeran a Casernes Dessalines.
Easily persuaded them to take me to the Casernes Dessalines.
Una de las razones que me persuadí para ir con ella.
Which is one of the reasons why I decided to move forward with her.
Lo persuadí de que dejara Edimburgo.
I've been able to induce him to leave Edinburgh.
Pero la persuadí de no hacerlo.
But I persuaded her not to.
Finalmente lo persuadí para que dejara.
I'd finally persuaded him to stop.
La persuadí de casarse conmigo.
I persuaded her to marry me.
¡Podría ser que ya lo persuadí porque esta mañana se levantó y se fue!
Might be I already persuaded him, 'cause he up and quit this morning!
Y te persuadí de que la usaría a fin de no necesitar hacerlo.
And persuaded you I'd use it in order that I didn't need to.
Cerca de 10 minutos después de que persuadí a mi jefe de no despedirme.
About 10 minutes after I finally persuaded my boss not to have me sectioned.
El cirujano no le dio el pase, así que lo persuadí.
The Flight Surgeon wouldn't clean bill him, so I talked my way right past him.
Solo voy a decir que "persuadí" a uno de ellos hasta que dijo donde escondían a Otis.
Let's just say, I "persuaded" one of them into telling me where they hid Otis.
Solo voy a decir que "persuadí" a uno de ellos hasta que dijo donde escondían a Otis.
Let's just say, I "persuaded" one of them into telling me where they hid Otis.
Así que la persuadí para ayudarme y encontrar una manera permanecer fuera de prisión y pasar tiempo con mis hijos.
So I persuaded her to help me try and find a way to stay out of prison and spend time with my boys.
Ya he contado este chiste en otras ocasiones: cuando conocí a mi mujer hace 35 años, la persuadí para que saliera conmigo.
I have told the following little joke a few times before: when I met my wife 35 years ago, I coaxed her into going out with me.
Yo he querido representar el papel de un gran hombre, y persuadí a muchos de que lo era: mas esa mentira era superior a mis fuerzas.
A great man I wanted to appear, and persuaded many; but the lie hath been beyond my power. On it do I collapse.
Estaba tan impactado que persuadí a mis amigos de quedarnos luego del show (fue fácil) para estrechar tu mano y agradecerte por la experiencia.
I was so moved that I persuaded my friends to stay after the show (it was easy) so that I could shake your hand and say thanks for this experience.
Word of the Day
haunted