- Examples
Pray perseveringly for the grace of their conversion. | Rezad con perseverancia por la gracia de su conversión. |
One must proceed to cure it, painstakingly and perseveringly. | Hay que proceder a curarla, sin pausas y con perseverancia. |
The body, passions, and undesirable emotions must be perseveringly disciplined. | El cuerpo, las pasiones y las emociones indeseables deben ser disciplinadas con perseverancia. |
I encourage you to live them carefully and perseveringly in order to love in truth. | Os aliento a vivirlos con atención y perseverancia, para amar de verdad. |
But most of the time we are simply walking, going on, progressively, diligently, deliberately, and perseveringly. | Pero la mayoría de las veces, simplemente vamos caminando, andando, progresivamente, con diligencia, deliberadamente, y perseverantemente. |
If we wish to commit ourselves fully and perseveringly, we need to leave behind every other motivation. | Si queremos entregarnos a fondo y con constancia, tenemos que ir más allá de cualquier otra motivación. |
Man does not create truth; rather truth discloses itself to man when he perseveringly seeks it. | El hombre no crea la verdad, sino que ésta se revela ante él cuando la busca con perseverancia. |
Repeatedly and perseveringly, they call us on the way of forgiveness, conversion and renewal of love. | Y ellos, repetida y perseverantemente, llaman al camino del perdón, de la conversión y de la renovación del amor. |
And if we perseveringly strive for knowledge and service, beings of Light guiding us approach us. | Y si perseverantemente nos esforzamos por servir y por lograr conocimiento, los seres de Luz que nos guían se nos acercan. |
Consequently, they call for global responses, to be sought with patience and dialogue and to be pursued rationally and perseveringly. | Por eso requieren respuestas globales, buscadas con paciencia y diálogo y perseguidas con racionalidad y constancia. |
You have had objects in view in your life, and how steadily and perseveringly have you labored to attain those objects! | Habéis tenido en vuestra vida ciertos objetivos en vista y, ¡con cuánta constancia y perseverancia habéis trabajado para alcanzarlos! |
He is keen to regularly and perseveringly work on his transformation into the light and he tries to come out of the worldly illusions. | Él es perspicaz para trabajar regular y perseverantemente en su transformación hacia la luz y trata de salir de las ilusiones mundanas. |
Yes, if you know that you don't know anything, go patiently, quietly, perseveringly; struggle with the greatest patience and attention for international collaborators. | En efecto, si sabes que no sabes nada, camina pacientemente, calladamente, de forma perseverante, lucha con la mayor paciencia y atención por conseguir colaboradores internacionales. |
These are the perspectives that Your Excellency has happily stressed and which guide, in actual fact, the international action that the Holy See is perseveringly pursuing. | Estas son las perspectivas que Vuestra Excelencia felizmente ha subrayado y que efectivamente guían la acción internacional que la Santa Sede desarrolla con perseverancia. |
How earnestly and perseveringly our compassionate Saviour sought to prepare His disciples for the storm of temptation that was soon to beat upon them. | ¡Con cuánto fervor y perseverancia procuró nuestro compasivo Salvador preparar a sus discípulos para la tormenta de tentación que pronto iba a azotarlos! |
Yet this very weariness would have proved a blessing to them had they, irrespective of feeling or unpleasant symptoms, perseveringly resisted their inclinations to inactivity. | Sin embargo, este mismo cansancio habría resultado una bendición para ellos, si hubieran perseverado en resistir sus inclinaciones hacia la inactividad, independiente de sentimientos o síntomas desagradables. |
They had been faithfully instructed in the way of the Lord, and had been taught how to labor unselfishly, earnestly, perseveringly, for the salvation of their fellow men. | Habían sido fielmente instruídos en el camino del Señor y enseñados a trabajar abnegada, fervorosa y perseverantemente por la salvación de sus prójimos. |
We have sown and we continued to sow, patiently and perseveringly, in the certainty that it is the Lord who gives growth to what we have sown (cf. | Hemos sembrado y seguiremos sembrando con paciencia y perseverancia, con la certeza de que es el Señor quien da el crecimiento (cf. |
The Lord suffers impediments to arise, that His wisdom and power may be humbly, earnestly, and perseveringly sought, and be distinctly manifest. | El Señor permite que surjan impedimentos, para que su sabiduría y su fuerza puedan ser buscadas en forma humilde, ferviente y perseverante, y se manifiesten con claridad. |
Therefore she worked perseveringly for the rebirth of the Academy of Krakow founded by Casimir and for its enrichment by a Faculty of Theology. | Por eso, se esforzó con perseverancia por hacer que renaciera la Academia de Cracovia, fundada por Casimiro, y por enriquecerla con la facultad de teología. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of persevering in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
