Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofperpetuar.

perpetuar

Había canciones y poemas cuyos ritmos perpetuaron el recuerdo de las palabras.
There were songs and poems whose rhythms perpetuated the memory of words.
Había las canciones y los poemas que ritmos perpetuaron la memoria de palabras.
There were songs and poems whose rhythms perpetuated the memory of words.
Muchos eruditos occidentales antiguos adoptaron esta costumbre y perpetuaron esa distinción artificial.
Many early Western scholars adopted this custom and perpetuated the artificial distinction.
Por lo tanto las cuentas complejas se perpetuaron en las tablillas mediante signos escritos con un estilo19.
Complex tokens were therefore perpetuated on the tablets by signs written with a stylus19.
Sin embargo, cuando nacieron los Estados nacionales, éstos, a su vez, perpetuaron la colonización interna.
Yet, when the nation-States came into being, they, in turn, perpetuated internal colonization.
Los problemas en Maine se perpetuaron con la rebelión de Huberto de Beaumont, probablemente en 1084.
Maine continued to be difficult, with a rebellion by Hubert de Beaumont-au-Maine, probably in 1084.
Esta religión tenía un sacerdocio de gran alcance del brahman y un sistema de casta que perpetuaron papeles sociales.
This religion had a powerful Brahman priesthood and a caste system which perpetuated social roles.
Consiguientemente, perpetuaron toda esa idea de que los nazis eran archienemigos de los comunistas, ¿correcto?
Then they perpetrated this whole idea of the Nazis were bitter enemies of the Communists, okay?
La paz nunca fue un concepto tomado en serio, y los Illuminati intencionalmente perpetuaron las condiciones que llevaron a continuas guerras.
Peace was never a concept that was taken seriously, and the Illuminati intentionally perpetuated conditions that led to continuous wars.
Formaron a sus dos hijos en la manipulación, y una vez adultos, perpetuaron esta práctica por el mundo entero.
They trained their two children, who as adults continued the practice of puppetry all over the world.
En segundo lugar, los constantes aplazamientos del inicio y de la posterior conclusión de cada módulo perpetuaron el problema de los ajustes.
Secondly, the constant postponements of the commencement and the subsequent endings of each module perpetuated the problem of adjustments.
La antigua élite de los tiempos de pre-guerra, los supervivientes a las guerras todavía en el poder, perpetuaron el antiguo mundo durante demasiado tiempo.
The aged pre-war elite, the war survivors still in power perpetuated the old world for too long.
Resultados: las condiciones físicas de la vivienda y las prácticas en el manejo de las cocinas mejoradas perpetuaron la contaminación del aire interior.
Results: the physical conditions of dwellings and the practice in handling the upgraded stoves perpetuated the indoor air pollution.
Las irregulares paredes rocosas prehistóricas se convirtieron en superficies pulidas y planas, y los relieves se perpetuaron, de igual manera, incrustados en los muros.
The irregular rocky prehistoric walls turned into polished and flat surfaces, and the reliefs were perpetuated, of equal way, incrusted in the walls.
Este informe expresa que las nuevas regulaciones del gobierno no eliminaron las violaciones a la libertad religiosa del Mandato HHS, sino que las perpetuaron.
The brief declares that the religious freedom violations inflicted by the HHS mandate are not eliminated by the government's new regulations, but rather perpetuated.
Pero, la imponente cantidad de reptiles, aunque fenecidos hace mucho tiempo, tuvo resonancia en el elefante y el mastodonte, mientras que sus particulares formas se perpetuaron en los canguros saltadores.
But though long departed, the massiveness of the passing Reptilia found echo in the elephant and mastodon, while their peculiar forms were perpetuated in the leaping kangaroos.
Esta línea es nada menos que la demarcación entre quienes sostienen el cisma entre materia y espíritu, según lo perpetuaron las grandes religiones mundiales, y aquellos que no lo aceptan.
And this line is nothing less than the demarcation between those who uphold the schism between matter and spirit as perpetuated by the world's major religions and those who don't.
Ese recurso hizo que sus enseñanzas alcanzaran directamente las mentes y los corazones de los hombres y, además de eso, se perpetuaron en la memoria de los pueblos a lo largo de los siglos.
This way of preaching made his teachings reach the hearts and minds of mankind and stay in the memory of societies for centuries.
Múltiples ataques se perpetuaron contra la fortaleza durante el siglo XVIII bajo el mando de ingleses aliados con miskitos o zambos, pero los de mayor relevancia fueron los de 1762 y 1780.
The fortress was attacked on multiple occasions during the 18th century by British and their miskitos and zambos allies, but the major ones were held on 1762 and 1780.
Los oscuros quienes instigaron y perpetuaron el sufrimiento ampliamente generalizado durante milenios son completamente de energía de constitución masculina—fuerte, inconmovible, cruel, conflictivo, combatiente, determinante a triunfar, controlar a los demás y dominar todas las situaciones.
The dark ones who instigated and perpetuated widespread suffering throughout millennia are totally masculine in energy make-up-strong, unyielding, ruthless, conflictive, combative, determined to succeed, control others and dominate all situations.
Word of the Day
reddish