perpetrada

Popularity
500+ learners.
La matanza en Acteal perpetrada por paramilitares en 1997.
The massacre in Acteal perpetrated by paramilitaries in 1997.
La agresión flagrante perpetrada esta mañana no es un acontecimiento aislado.
The blatant aggression committed this morning is not an isolated event.
Cualquier asignación perpetrada en violación de esta Cláusula 14 será inválida.
Any purported assignment in violation of this Clause 14 shall be void.
La operación de Beslán no fue perpetrada por militantes sino por mercenarios.
The Beslan operation was not perpetrated by militants but by mercenaries.
Directamente implicado en la campaña de terror perpetrada antes y durante las elecciones.
Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections.
Directamente implicado en la campaña del terror perpetrada antes y después de las elecciones.
Directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections.
En esa fecha fuimos testigos de una destrucción atroz perpetrada por hombres malvados.
On that day, we witnessed unspeakable destruction perpetrated by evil men.
Directamente implicado en la campaña de terror perpetrada antes y durante las elecciones.
Directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections
¡Mayor y más terrible infamia no podría ser perpetrada!
Could a more terrible infamy be perpetrated!
Su objetivo no es la paz, sino la conquista perpetrada sobre las divisiones de los otros.
Their goal is not peace but conquest achieved on the divisions of others.
Debemos destacar luego que no hay mención de VCM perpetrada contra mujeres mayores.
Then, we see that there's no mention to online VAW perpetrated against older women.
Los peticionarios alegan que la masacre fue perpetrada por civiles y miembros de la Policía Nacional.
The petitioners allege that the massacre was perpetrated by civilians and members of the National Police.
La violencia contra los hombres suele producirse en público, perpetrada por otro hombre, a menudo un extraño.
Violence against men typically happens in public, perpetrated by another man, often a stranger.
Proceso deexhumacionesde cerca de 50 víctimas de una masacre perpetrada por el Ejército salvadoreño en 1981.
Exhumations of about 50 victims of a massacre perpetrated by the Salvadoran Army in 1981.
El tiempo se contará a partir de la fecha en que la infracción fue perpetrada.
The time shall be calculated as from the date when the offense was committed.
Directamente implicado en la campaña de terror perpetrada antes y durante las elecciones en Mashonaland Occidental (Chegutu).
Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections in Mashonaland West (Chegutu).
Teniente Coronel, Mwenezi Oriental. Directamente implicado en la campaña de terror perpetrada antes y durante las elecciones.
Lieutenant-Colonel, Mwenezi East Directly involved in the terror campaign waged before and during the elections.
Queremos recordar a nuestros lectores la estafa perpetrada por el diario portugués O PUBLICO.
We want to remind our readership of the scam perpetrated by the Portuguese Daily O PUBLICO.
Directamente implicado en la campaña de terror orquestada por el Gobierno y perpetrada antes y durante las elecciones.
Directly involved in the government-orchestrated terror campaign waged before and during the elections.
Extraño vídeo anónimo de una acción de graffiti sobre metro perpetrada en el sistema de Milan.
Strange anonymous video showing a train action made in the Milan subway system.
Word of the Day
pond