pero yo lo amo

Mire, usted no me conoce pero yo lo amo.
Look, you don't know me but I love him.
Es difícil de decir, pero yo lo amo.
Well, it's hard to say, but I love him.
Eso no lo puedo entender, pero yo lo amo por eso.
That I cannot understand, but I love Him for it.
Discúlpame, Leo, pero yo lo amo de verdad.
I'm sorry, Leo, but I do love him.
Usted es más inteligente y gentil que él, pero yo lo amo a él.
You're more clever and more kind than he, but it is him I love.
A mi mamá no le cae bien Jorge, pero yo lo amo.
My Mom doesn't like Jorge, but I love him.
A Enrique no le gusta correr, pero yo lo amo porque he corrido desde que era pequeña.
Enrique doesn't like to run, but I love it because I've run since I was a little girl.
Pero yo lo amo como un hombre corriente.
But I love him as an ordinary man.
Pero yo lo amo, papá.
But I love him, Dad.
Pero yo lo amo, mamá.
But I love him, Mom.
Pero yo lo amo.
But I love you.
Pero yo lo amo.
But I love him.
¡Pero yo lo amo!
But I love him!
Pero yo lo amo
But I love him.
Pero yo lo amo.
But he's the one I love.
Pero yo lo amo!
But I love him!
Word of the Day
lean