pero tampoco

No es una app profesional, pero tampoco es un juguete.
There is a professional app, but it is not a toy.
Un chico vivía ahí también, pero tampoco recuerdo su nombre...
A boy lived there but I don't remember his name
No estás de verdad despierto, pero tampoco estás realmente soñando.
You're not really awake, but you're not really dreaming either.
Sí, pero tampoco es como si se hubiera ido al colegio.
Yeah, but it's not like he went off to college.
No está amañada, pero tampoco es una verdadera lotería.
It isn't rigged, but it's not a true lottery, either.
No menos que las otras, pero tampoco más.
Not less than the others, but not more either.
Tienes razón, pero tampoco es fácil para él.
You are right but, it's not easy for him either.
Sí, pero tampoco sabemos lo que nos espera arriba.
Yeah, but we don't know what's be up there either.
De acuerdo, pero tampoco se puede acusar al arquitecto.
Alright, but you certainly can't blame it on the architect.
El desayuno es variado, pero tampoco excepcional.
The breakfast is varied, but not exceptional either.
No, pero tampoco creo que vaya a ser así.
No, but I really don't think it's gonna be like that.
Genial, pero tampoco puedo olvidar, te veo en clase.
Cool, but I can't forget either, so see you in class.
Ninguno mejor que el otro, pero tampoco igualmente buenos.
Neither is better than the other, nor are they equally good.
No te quedas enganchado, pero tampoco es fácil.
You don't get stuck, but it is not easy.
No era feliz, pero tampoco quería dejar al marido.
She wasn't happy, but she wouldn't leave her husband.
Eso también, pero tampoco es un error.
That too, but it's also not a mistake.
Cierto, pero tampoco queremos que usted se convierta en la Reina.
Right, but we don't want you to become the queen either.
No solo es malo, pero tampoco vale la pena.
It not only is wrong, it is not worthwhile.
No es un pecado, pero tampoco es recomendado por Srila Prabhupada.
It is not a sin, but it also not recommended by Srila Prabhupada.
No es que sea malo, pero tampoco es bueno.
Not that it is bad, but it is not good either.
Word of the Day
Christmas carol