pero el otro

Popularity
500+ learners.
Un poco, pero el otro tipo era demasiado fuerte.
A little, but the other guy was too strong.
Uno de ellos obtuvo una bendición, pero el otro la perdió.
One of them obtained a blessing, but the other lost it.
Son 1224 ahora, pero el otro número es muy preciso.
It's 1,224 now, but the other number, that is quite accurate.
Uno era más barato, pero el otro tenía mejor tela.
One was cheaper, but the other one had a nicer fabric.
Uno puede existir sin el otro, pero el otro no.
One can exist without the other, but not the other.
Se traslada a la derecha, pero el otro hace, también.
One moves to the right but the other does, too.
Hemos perdido al bebé... pero el otro está bien.
We lost the baby... but the other baby is fine.
Uno cumplido, Wiersma dijo, pero el otro no.
One complied, Wiersma said, but the other did not.
Cierto, pero el otro día ese fue hace 2 años
Right, but the other day is two years ago.
Sí, pero el otro día en el desayuno.
Yeah, but the other day at breakfast.
Sí, pero el otro tercio es amor.
Yeah, but the other third is love.
Sí, pero el otro está para reparar.
Yes, but the other is to repair.
Sí, pero el otro no hace lo que él hace.
But the other doesn't do what he does.
Eso es Blaine, pero el otro chico.
That's Blaine, but the other guy.
Sí, pero el otro está arruinado, ¿no es cierto?
Yeah, but the other one's ruined, isn't it? Hmm?
Hohiro se volvió hacia Iwane, pero el otro Grulla no había aún disparado.
Hohiro turned to Iwane, but the other Crane had not yet fired.
Probablemente no sea nada, pero el otro día
It's probably nothing, but the other day
En nuestro grupo trabajamos el domingo, pero el otro grupo no.
Our group worked on Sunday but the other one didn't.
Podía ser que uno se convierta en obeso, pero el otro no.
It could be one becomes very obese, the other is not.
Un evento conocido, pero el otro no.
One event was known but the other not.
Word of the Day
healthy