pero deja

Popularity
500+ learners.
Lo que quieras, pero deja que limpie este lío antes.
Whatever you want. Let's just, get this mess cleaned up first.
Hazme lo que quieras, pero deja a mi hija, por favor.
Do whatever you want to me, but please leave my daughter alone.
Haz lo que quieras conmigo, pero deja que se marchen, por favor.
Do whatever you want with me. But please let them go.
Mira, haré todo lo que quieras, pero deja de llorar.
Look, I'll do anything to make it up to you.
Ofrece una buena protección, pero deja suficiente libertad de movimiento.
It offers a good protection but leaves enough freedom of movement.
No puedo atender el teléfono, pero deja un mensaje .
I can't come to the phone, but leave a message.
Puedes tener tu fantasía, pero deja que Olivia se vaya.
You can have your fantasy, but let Olivia go.
Haz lo que quieras conmigo pero deja a Igraine en paz.
Do what you want with me but leave Igraine alone.
Salir finaliza su sesión, pero deja la computadora funcionando.
Logout ends your session, but leaves the computer running.
Bien, pero deja la cámara aquí conmigo, ¿de acuerdo?
Fine, but leave the camera here with me, okay?
¡No tienes que ayudarme pero deja de ser tan susceptible!
You don't have to help me but stop nick-picking!
El tiempo pasado aquí pasa volando, pero deja una impresión duradera.
Time spent here flies by, but leaves a lasting impression.
Arregla la diferencia, pero deja la música donde está.
Split the difference, but keep the music where it is.
Vale, pero deja a alguien allí en caso de que vuelva.
Okay, but leave someone there in case she turns up.
Puedes llevarte a los niños, pero deja a mi mono.
You can take the children, but you leave me my monkey.
La operación ganadera debe avanzar, pero deja atrás un desierto.
The cattle operation must move on, but it leaves be-hind a desert.
No estoy aquí ahora, pero deja un mensaje.
I'm not here right now, but leave a message.
Te contaré qué está pasando, pero deja que se vaya.
I'll tell you what's going on, just let him go.
Shinji es pronto recapturado por Nerv, pero deja de ser un piloto.
Shinji is soon recaptured by Nerv, but he quits being a pilot.
Ingrediente - Aporta fuerza, pero deja un regusto extraño.
Ingredient - Gives strength, but produces a bizarre after-taste.
Word of the Day
dew