permitir el acceso a

Popularity
500+ learners.
Los titulares de cuentas podrán permitir el acceso a sus cuentas a través de una plataforma externa.
Account holders may enable their accounts to be accessed through an external platform.
Frecuentemente se desea permitir el acceso a los usuarios basandose en algo más que quiénes son.
Frequently you want to let people in based on something other than who they are.
Los titulares de cuentas podrán permitir el acceso a sus cuentas a través de una plataforma externa de negociación.
Account holders may enable their accounts to be accessed through an external trading platform.
Fue diseñado para permitir el acceso a los discapacitados.
It was designed to allow access to the disabled.
Esta presencia podía permitir el acceso a la tecnología y generar empleo.
Such presence could bring access to technology and generate employment.
Las redes sociales pueden permitir el acceso a enlaces y otras páginas web.
Social networks can allow access to links and other websites.
El bloque más simple es permitir el acceso a cualquiera.
The simplest block is to allow open access to everyone.
Cooperativa.es pudiendo limitar o no permitir el acceso a dicha información.
Cooperativa.es being able to limit or not permit access to said information.
Del mismo modo, pueden permitir el acceso a redes inalámbricas corporativas.
Similarly, administrators can allow access to corporate wireless networks.
También puede permitir el acceso a IPSec a cualquiera.
You could also allow anybody to access IPSec.
Para permitir el acceso a la estructura.
To enable access to the structure.
Puerta gatera para colocar en puertas o paredes y permitir el acceso a mascotas.
Door flap to place in doors or walls and allow access to pets.
Los puntos puedan permitir el acceso a ofertas promocionales.
The points will furthermore be able to provide access to promotional offers.
Incluso los estadounidenses resolvieron permitir el acceso a las imágenes del Landsat.
Even the Americans decided to make the Landsat images available.
No se recomienda permitir el acceso a través de Telnet.
Allowing incoming Telnet access is not recommended.
El DELP suele permitir el acceso a los países desarrollados.
One point of entry for developed countries is often the PRSP.
También puedes permitir el acceso a la configuración del IME directamente desde su IU.
You can also provide access to the IME's settings directly from its UI.
¿Existe una autoridad central encargada de permitir el acceso a los centros de detención?
Is there a central authority charged with granting access to detention centres?
Descargue la aplicación QuickSupport de TeamViewer para permitir el acceso a su dispositivo móvil.
Simply download the QuickSupport app from TeamViewer to allow access to your mobile device.
Descarga la aplicación QuickSupport de TeamViewer para permitir el acceso a su dispositivo móvil.
Simply download the QuickSupport app from TeamViewer to allow access to your mobile device.
Word of the Day
wrapping paper