Its mythology, science, and written language permeated the Near East.  | Su mitología, ciencia, y lengua escrita impregnaron el Cercano Oriente.  | 
This great love for them permeated his teachings forever.  | Este gran amor por ellos impregnado sus enseñanzas para siempre.  | 
Our carnal nature is permeated with the antichrist spirit.  | Nuestra naturaleza carnal está saturada con el espíritu de anticristo.  | 
Unbeknownst to me, the information he shared permeated my heart.  | Sin saberlo, la información que me compartía impregnaba mi corazón.  | 
Europe has been widely and profoundly permeated by Christianity.  | Europa ha sido impregnada amplia y profundamente por el cristianismo.  | 
Also harmful is an atmosphere permeated with emanations of foodstuffs.  | Dañina también es una atmosfera cargada con emanaciones de productos alimenticios.  | 
These three principles permeated discussions in virtually all round tables.  | Estos tres principios presidieron los debates de casi todas las mesas redondas.  | 
Each layer is permeated in conformity with the complex of its striving.  | Cada capa está impregnada en conformidad con lo complejo de su esfuerzo.  | 
In Venezuela, political divisions also permeated the debate.  | En Venezuela, las divisiones políticas también entraron al debate.  | 
The authority of the court permeated the entire area.  | La autoridad de la corte permeado toda la zona.  | 
Thus, the whole atmosphere was permeated with asceticism.  | Así, la atmósfera entera fue impregnada con asceticism.  | 
It was a metaphor for the insensitivity that has permeated his country.  | Era una metáfora de la insensibilidad que ha calado en su país.  | 
Experience was definitely real It permeated every atom of my being.  | La experiencia fue definitivamente real. Permeó cada átomo de mi ser.  | 
The entire universe is permeated by Lord Dakshinamurthi.  | El universo entero está saturado por el Señor Dakshinamurti.  | 
The discourse revealed that manifestations of power permeated the pedagogical relationship.  | Los discursos han revelado que manifestaciones de poder intermedian la relación pedagógica.  | 
Each layer is permeated in conformity with the complex of its striving.  | Cada estrato está impregnado de conformidad con lo complejo de su esfuerzo.  | 
I am permeated with complete strength, energy and vitality.  | Me impregnan con fuerza, energía y vitalidad completas.  | 
The struggle between good and evil permeated all aspects of life.  | La lucha entre bueno y el mal impregnó todos los aspectos de la vida.  | 
Many comforting words he spoke, completely permeated by sadness.  | Muchas palabras de consuelo que pronunció, impregnar completamente de la tristeza.  | 
The unconditional love was overwhelming and permeated all of us genuinely and richly.  | El amor incondicional era abrumadora y impregnaba todos nosotros realmente y ricamente.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of permeate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
