permanecer
| Miyoshi rogó que sus bendiciones permaneciesen en ella. | Miyoshi prayed that its blessings would remain with her. | 
| Igualmente hizo un gesto para que los otros permaneciesen donde estaban. | She likewise signaled the others to remain where they were. | 
| Ello provocó que los testigos permaneciesen en el anonimato, pero no los acusados. | Because of that, witnesses remained anonymous, but not the accused. | 
| Nosotros no verteríamos la sangre de los lamanitas si permaneciesen en su propia tierra. | We would not shed the blood of the Lamanites if they would stay in their own land. | 
| Es un simple accidente que Otto Rühle y muchos otros de la izquierda resuelta permaneciesen con vida. | It is a mere accident that Otto Rühle and many others of the determined Left remained alive. | 
| Les pedí a las personas con cámaras... que permaneciesen al lado del escenario. | Will you ask all these people that are milling around if they'd move to the side, man. | 
| Los reunió en Salvington y les solicitó personalmente que permaneciesen para siempre en servicio en Nebadon. | He assembled them on Salvington and personally requested them forever to remain on duty in Nebadon. | 
| No estaría mal que las entidades oblatas del este no permaneciesen más tiempo desconocidas. | It would be good if the Oblate units of the East were no longer to remain unknown. | 
| En una sociedad que fue, tolerar actos de injusticia dañaría vidas gentilicias que permaneciesen veraces a la verdad. | In a society that was, to tolerate acts of injustice would damage lives of people who remained truthful to the truth. | 
| Los congregó en Lugar de Salvación y les solicitó personalmente que permaneciesen para siempre en funciones en Nebadón. | He assembled them on Salvingtonˆ and personally requested them forever to remain on duty in Nebadonˆ. | 
| Nissa y Ashaya eran el mundo; mientras permaneciesen juntas, ningún ser de Zendikar tendría que defenderse sin ayuda. | Nissa and Ashaya were the world; while they stood together, nothing that belonged to Zendikar would have to stand alone. | 
| Pidió que permaneciesen en Su amor y que se amasen, unos a los otros, como Él los amó. | He asked us to remain in His love and that we love each other as He loved us. | 
| Mientras permaneciesen fieles a la divina ley, su capacidad de saber, gozar y amar aumentaría continuamente. | So long as they remained loyal to the divine law, their capacity to know, to enjoy, and to love would continually increase. | 
| En Tiro, donde fue descargado el barco, hallaron algunos discípulos, con quienes se les permitió que permaneciesen siete días. | At Tyre, where the ship was unloaded, they found a few disciples, with whom they were permitted to tarry seven days. | 
| Varias veces Adán había solicitado a sus asesores que permaneciesen con él en la tierra, pero siempre se le denegaron sus peticiones. | Adam had several times requested his advisers to remain on earth with him, but always were these petitions denied. | 
| Porque con este tiempo que está haciendo, entre el calor y la posibilidad de lluvia, era más prudente que ellos permaneciesen allí. | With this weather, between the heat and the possibility of rain, it was more prudent that they stay there. | 
| Noemí señaló que habría una oportunidad buena para Rut y Orfa volver a casarse si ellas permaneciesen entre su propio pueblo. | Naomi pointed out that there would be a better opportunity for Ruth and Orpha to remarry if they remained among their own people. | 
| Habría falsos profetas, y un aumento en la maldad, pero aquellas personas que permaneciesen firmes hasta el fin serían salvas. | There would be false prophets, and an increase of wickedness, but he who stands firm to the end would be saved (Matt. | 
| Fui conmovida por corazones gentilicios que siempre permaneciesen activos y alegres en busca de una vía de salida bajo cualesquiera circunstancias difíciles. | I was moved by hearts of people who always remained active and joyful in search for a way out under any difficult circumstances. | 
| Nos gustaría que esos libros permaneciesen cerrados, pero se nos dice que para los inconversos esos libros serán abiertos algún día (Apocalipsis 20:12). | We would like the books to stay closed, but for the unsaved these books will someday be opened (Revelation 20:12). | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
