Possible Results:
permaneció
-he stayed
,she stayed
See the entry forpermaneció.
permaneció
-he/she/you stayed
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofpermanecer.

permaneció

Appar permaneció en la casa de Sambandhar por algunos días.
Appar remained in the house of Sambandhar for some days.
Ambos Clapeyron y Lamé permaneció en Rusia durante 10 años.
Both Clapeyron and Lamé remained in Russia for 10 years.
Pedro permaneció en un estado de convicción por tres días.
Peter remained in a state of conviction for three days.
La cantidad reportada un año después permaneció en 1,6 toneladas.
The amount reported a year later remained at 1.6 tons.
Álvarez Paz permaneció en prisión preventiva durante casi dos meses.
Álvarez Paz remained in pretrial detention for almost two months.
Nacido en Gerona, permaneció allí más de su vida.
Born in Gerona, he remained there most of his life.
Bailey-Pillard (1991) Pero el interés en los gemelos idénticos permaneció.
Bailey-Pillard (1991) But the interest in identical twins remained.
Apenas un pequeño grupo permaneció junto al SPI hasta 1956.
Only a small group remained with the SPI until 1956.
Pedro volvió a Roma y permaneció aquí hasta su crucifixión.
Peter went back to Rome and stayed here until his crucifixion.
La situación en la zona de operaciones permaneció generalmente calma.
The situation in the area of operation remained generally calm.
Él permaneció detrás solo con su armadura y su espada.
He remained behind with only his armor and his sword.
Daniel permaneció allí hasta el año primero del rey Ciro.
Daniel remained there until the first year of King Cyrus.
Información del horario y tiempo que permaneció en nuestra página.
Information about the schedule and time that remained on our page.
Mientras tanto, el pueblo de Judá permaneció leal a David.
Meanwhile, the tribe of Judah remained loyal to David.
Volvió en 1608 y permaneció en el cargo hasta 1611.
He returned in 1608 and remained in office until 1611.
En cuanto a Piccolo Daimao, permaneció en su habitación privada.
As for Piccolo Daimao, he remained in his private room.
Su corazón permaneció duro hasta que escuchó al Sr. Spurgeon predicar.
Her heart remained hard until she heard Mr. Spurgeon preach.
Y Konigsberg permaneció inaccesible hasta la Segunda Guerra Mundial.
And Konigsberg remained inaccessible until the Second World War.
Ochiai inclinó la cabeza y permaneció en silencio durante un momento.
Ochiai bowed her head and remained silent for a moment.
Entró en su cuerpo y permaneció en oración un tiempo.
He entered his body, and remained in prayer some time.
Word of the Day
to dive