permanecer
Esta memoria permanecerá para siempre en nuestras mentes y corazones. | This memory will remain forever in our minds and hearts. |
Hess permanecerá en prisión por el resto de su vida. | Hess will remain in prison for the rest of his life. |
Ayyoub permanecerá en prisión durante 15 días pendiente de investigación. | Ayyoub will remain in prison for 15 days pending investigation. |
Su bebé permanecerá en el hospital durante este tiempo. | Your baby will stay in the hospital during this time. |
La ciudad de Jerusalén no permanecerá en ruinas, o inhabitada. | The city of Jerusalem will not remain in ruins, or uninhabited. |
Él permanecerá con nosotros y disponible para responder preguntas. | He will remain with us and available to answer questions. |
El contenido permanecerá disponible en tu biblioteca personal de WimBox. | The content will remain available in your personal WimBox library. |
Usted permanecerá en el hospital durante 3 a 5 días. | You will stay in the hospital for 3 to 5 days. |
Usted permanecerá en el hospital de 1 a 3 días. | You will stay in the hospital for 1 to 3 days. |
Usted permanecerá en el hospital durante cuatro a siete días. | You will stay in the hospital for four to seven days. |
Los mapas y las fronteras pueden cambiar, pero Rusia permanecerá. | Maps and borders may change, but Russia will remain. |
Hasta la medida posible y apropiada, esta discusión permanecerá confidencial. | To the extent possible and appropriate, this discussion will remain confidential. |
Con esto en su lugar, su actividad siempre permanecerá oculta. | With this in place, your activity will always remain hidden. |
El rompecabezas permanecerá sin solución durante más de doce siglos. | The puzzle will remain unsolved for more than twelve centuries. |
Usted permanecerá un máximo de 90 días en los EEUU. | You remain for a maximum 90 days in the US. |
La Abadía permanecerá cerrada para otros huéspedes durante esta semana. | The Abbey will be closed to other guests during this week. |
Una pequeña cantidad de BYETTA siempre permanecerá en el cartucho. | A small amount of BYETTA will always remain in the cartridge. |
Cómo permanecerá en el corazón los muchos servicios que. | How will remain in the heart the many services that. |
El bebé permanecerá en el hospital durante este tiempo. | The baby will stay in the hospital during this time. |
En caso de mal tiempo, la Torre Branca permanecerá cerrada. | In case of bad weather Torre Branca will remain closed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.