perfumerías
Plural of perfumería

perfumería

Popularity
500+ learners.
También está muy cerca de las famosas perfumerías de Grasse.
It is also very close to the famous perfumeries of Grasse.
En farmacias, supermercados y perfumerías se ofrecen innumerables bellezas para los labios.
In drugstores, supermarkets and perfumeries innumerable beauties are offered for the lips.
Tiendas de deportes, perfumerías, joyerías: ¡hay para todos los gustos!
Sports shops, perfume shops, jewellers': There is something for everyone!
En el edificio hay muchas tiendas de souvenirs, joyerías y perfumerías.
The building accommodates many souvenir, jewellery and perfume shops.
La unión de los mejores perfumistas en Roma grupo de perfumerías maestros perfumistas nacido.
The union of the best perfumers in Rome born group perfumeries master perfumers.
MASTRI PROFUMIERI La unión de los mejores perfumistas en Roma grupo de perfumerías maestros perfumistas nacido.
MASTRI PROFUMIERI The union of the best perfumers in Rome born group perfumeries master perfumers.
En esta galería comercial hay además perfumerías, joyerías y tiendas de regalos y hogar.
In this shopping centre you can also buy perfumes, jewellery, gifts and chocolates.
Dé un paseo por las calles estrechas, donde están apretujadas las perfumerías y hermosas floristerías.
Walk along narrow streets, where perfume and beautiful flower shops are located closely.
Separación y refinamiento de perfumerías naturales y sintéticas, desalcalinización de tabaco, extracción de materias primas cosméticas.
Separation and refinement of natural and synthetic perfumeries, dealkalization of tobacco, extraction of raw material cosmetics.
También puede visitar las perfumerías Molinard, Galimard y Fragonard de Grasse, la capital mundial del perfume.
You can also visit the perfumeries at Molinard Gallimard and Fragonard de Grasse, the perfume capital of the world.
Algo, por desgracia, que por temas comerciales no interesa a muchas de las perfumerías niche convencionales.
Unfortunately, this is something that, for commercial reasons, does not interest many of the conventional niche perfumeries.
Visite las famosas perfumerías de Galimard, Fragonard y Molinard (visitas gratuitas), y el igualmente fascinante Museo Internacional de la Perfumería.
Visit the famous Galimard, Fragonard and Molinard perfumeries (free visits), but also the equally fascinating Musée International de la Parfumerie.
Boutiques, zapaterías, perfumerías, librerías y cafés se encuentran al aire libre, Sabana Grande es el lado brillante y vibrante de Caracas.
Boutiques, shoe stores, drugstores, bookstores and cafes are open air online, Sabana Grande is the bright side of Caracas.
En el aeropuerto de Lisboa hay tiendas detrás del área de control de seguridad (bebidas alcohólicas, perfumerías, revistas, accesorios, moda, etc.).
There are shops after the security checks at Lisbon Airport (spirits, perfumes, newspapers, accessories, clothing etc.).
En la antigua calle comercial de Cheapside todavía encontrará muchas tiendas, que incluyen perfumerías, tiendas de ropa y muchos otros tipos de outlets.
The old market street of Cheapside still accommodates many shops, including perfume, clothing, and many other outlets.
En ambas, principalmente vas a encontrar tiendas de ropa de alta costura y accesorios, perfumerías, productos artesanales y piezas de cristalería.
On both streets, you will primarily find shops of haute couture and accessories, perfume shops, handicrafts and pieces of glassware.
Pues las muchas perfumerías que se encuentran en los alrededores de Grasse, que es la capital mundial del perfume.
That would be the many perfumeries located in and around Grasse, which is the perfume capital of the world!
Como puedes comprobar en el mapa de esta página, las perfumerías de Andorra se reparten por todas las parroquias del país.
As you can tell from the map on this page, perfume shops in Andorra can be found in all of our parishes.
Las personas que pueden estar en riesgo son los jardineros, campesinos y albañiles, y aquellos que trabajan en perfumerías o pastelerías.
People known to be at added risk include gardeners, pitch or tar workers, and those who work in perfumeries or bakeries.
El botiquín, las vitaminas, protivoallergicheskie los medios, el medio del bronceado, las perfumerías que no contienen, son obligatorios también en su maleta.
The first-aid kit, vitamins, antiallergic means, means from suntan which are not containing perfumery too are obligatory in your suitcase.
Word of the Day
to plant