Preteriteél/ella/ustedconjugation ofperecer.

perecer

Así pereció el último miembro de la casa de Acab.
Thus perished the last member of the house of Ahab.
Y en una de esas batallas mi cuerpo pereció.
And in one of this battles my body perished.
Al final, casi toda la vida en los océanos pereció.
Eventually, nearly all life in the oceans perished.
Pero se hizo culpable al adorar a Baal, y pereció.
But you sinned by worshiping Baal, and you were destroyed.
Y no fue el único que pereció.
And he wasn't the only one to perish.
Y no fue el único que pereció
And he wasn't the only one to perish.
Así pereció el tirano Nerón a la temprana edad de treinta y dos años.
Thus perished the tyrant Nero, at the early age of thirty-two.
Pero la buena noticia es que lo único que pereció fue tu cura.
But the good news is that the only thing that perished was your cure.
Pero la buena noticia es que lo único que pereció fue tu cura.
But the good news is that the only thing that perished was your cure.
Uno de cada cuatro ciudadanos de Belarús pereció.
Every fourth citizen of Belarus perished.
Una, se recordará, pereció junto con la familia del sheij Akkash en Al Duweyr.
One, it will be recalled, perished together with the family of Sheikh Akkash in Al Duweir.
Algunos sobrevivieron, pero la mayoría pereció.
Some survived, most perished.
La mitad de los campesinos pereció; Geyer logró escapar con los últimos 200.
Half of Geyser's men were massacred; with the other 200 he managed to escape.
El famoso Salón de Ceremonias, de 300 metros de largo y diseñado por Rastrelli, pereció en las llamas.
The famous Ceremonial Hall, 300 metres long and designed by Rastrelli, perished in the flames.
Lo que sí sabemos es que alrededor de la mitad de la nobleza inglesa pereció en el campo de batalla.
What we do know is that around half the nobility of England perished on that battlefield.
Esta civilización pereció cuando los vientos de las lluvias cambiaron hacia el sudeste, pero en su momento rivalizó con la misma Mesopotamia.
This civilization perished when the rain winds shifted to the southeast, but in its day it rivaled Mesopotamia itself.
Su Hijo Adorado pereció por vosotros en la carne, y sigue junto a vosotros, paso a paso.
For you, His Adored perished in the meat, and with you He proceeds, step by the step.
La propia gente pereció, especialmente ancianos, mujeres y niños, al dejarlos sin un techo bajo el que cobijarse y sin medios de subsistencia.
People themselves perished, especially old men, women and children, left without a roof over their heads or any means of existence.
Está claro que nos referimos a las aguas del diluvio, por las cuales el mundo que existía entonces pereció.
Of course, we first think of the waters of the Flood by which the world that then existed perished (2 Pet. 3:6).
Por tanto mi pueblo fue llevado cautivo, porque no tuvo ciencia: y su gloria pereció de hambre, y su multitud se secó de sed.
Therefore my people have gone into captivity, because they have no knowledge: and their honorable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict