perdurar

Y como las tintas son permanentes, la reacción puede perdurar.
And because the inks are permanent, the reaction may persist.
En conjunto, una sensación de fuerza fluida diseñada para perdurar.
Altogether, a sense of fluid force designed to endure.
El cansancio y la tos podrían perdurar durante varias semanas más.
Tiredness and a cough may linger for several more weeks.
El mundo solo puede perdurar si no hay paz.
The world can only endure if there is peace.
Los científicos creen que va a perdurar otros 40 años.
The scientists think it's going to linger for another 40 years.
También puede perdurar durante meses o años (gastritis crónica).
It may also linger for months to years (chronic gastritis).
Ningún gobierno podrá perdurar sin la afirmación de la cooperación.
No government will be enduring without affirmation of cooperation.
Su durabilidad le permite resistir abrasiones y perdurar extremadamente bien.
Its durability allows it to resist abrasions and hold up extremely well.
El dolor puede perdurar durante 3 a 4 días.
Soreness may last for up to 3 to 4 days.
Un juguete para perdurar, para que lo disfrute varias generaciones.
A toy to last, to be enjoyed by several generations.
El impacto del TDAH puede perdurar hasta la edad adulta.
The impact of ADHD can continue into adulthood.
La cultura debe perdurar y perdurará más allá de nuestras coyunturas.
Culture must endure and will endure beyond our joints.
En esencia, la sostenibilidad es la capacidad para perdurar.
Essentially, sustainability is the capacity to endure.
Uno de los medios para perdurar en el mercado es la innovación.
One of the means of survival in the market is innovation.
Una verdadera –y no imaginaria– Comuna de Oaxaca no podría perdurar aislada.
A genuine–and not imaginary–Oaxaca Commune could not last in isolation.
Las cookies se utilizan para almacenar datos que necesitan perdurar entre solicitudes.
Cookies are used to store data that needs to persist between requests.
Nueve vidas para vivir. Y nueve para perdurar.
Nine lives to live. And nine to endure.
Estamos hablando de tendencias que claramente han llegado para mantenerse y perdurar.
We are talking about trends that have clearly come to stay and endure.
Puedes volver, o puedes quedarte con nosotros y perdurar para siempre.
You can go back, or you can stay with us and last forever.
La cultura rural europea existe y, por tanto, debe perdurar.
Rural European culture exists and must therefore survive.
Word of the Day
to dive