perdurar
Fragmentos de momentos y de vidas pasadas que perduran. | Fragments of moments and of past lives that linger. |
Pensamientos más ligeros como éstos rara vez perduran en una conciencia 3D. | Lighter thoughts like these rarely linger in a 3D consciousness. |
Ha pasado más de medio siglo, pero los recuerdos perduran. | More than half a century has passed, but the memories remain. |
Ven, tesoros que perduran. ¡Ven, Luz de todos los que viven! | Come, treasures which endure; Come, Light of all that live! |
El uso de pesticidas y herbicidas dejan trazas que perduran por décadas. | The use of pesticides and herbicides leave traces that last for decades. |
Pero a veces los clásicos perduran por una razón. | But sometimes the classics are the classics for a reason. |
Estas estructuras oceánicas se generan durante el invierno y perduran varios meses. | These oceanic structures are produced over the winter and last several months. |
Consulta con tu médico si los síntomas físicos perduran. | Talk to your doctor if physical symptoms continue. |
El problema reside cuando las emociones negativas perduran y se hacen más intensas. | The problem is when negative emotions endure and become stronger. |
Todavía perduran diversos factores que amenazan la paz y la seguridad mundiales. | Various factors which threaten world peace and security still exist. |
Las guerras perduran porque el hombre ha evolucionado de animales belicosos. | War persists because man is evolved from bellicose animals. |
Las prácticas omeyas perduran, en particular la de la cortina. | Umayyad practices endured, particularly that of the curtain. |
Si los síntomas perduran durante 3 días, visite a su médico. | See your doctor if your symptoms last for 3 days. |
¿Todavía hay fragmentos de molestias que perduran? | Are there still fragments of annoyances that linger on? |
Todas se han convertido en marcas aspiracionales que perduran en el tiempo. | All have become aspirational brands that endure over time. |
Las bolsas de plástico contaminan y perduran en el entorno. | Plastic bags contaminate, and continue to contaminate, the environment. |
Existe una razón por la que algunas cosas perduran. | There's a reason why some things endure. |
Pero algunas cosas perduran por mucho tiempo. | But some things stay with you for a long time |
La historia también la hacen las ideas que perduran. | History is also made up of the ideas that prevail. |
Estos problemas perduran y se propagan de diversas maneras. | These problems endure and expand, taking on various forms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.