perduraban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofperdurar.

perdurar

Siete años más tarde, estos efectos aún perduraban.
Seven years later, these effects still lingered.
Sobre todo, perduraban en aquellos participantes que mantuvieron una práctica de meditación durante todo ese tiempo.
Especially, They persisted in those participants who maintained a meditation practice during that time.
Se han ido las nubes de fragancia que anunciaban la entrada y que perduraban mucho después de la salida.
Gone are the clouds of fragrance that announced one's entrance and lingered long after one's exit.
Los helechos perduraban, en tanto que las coníferas y los pinos se parecían cada vez más a las variedades de hoy en día.
Ferns persisted, while conifers and pines became more and more like the present-day varieties.
Los textos en ENFI eran conversacionales; producidos espontáneamente y generalmente no perduraban más allá de la terminación de la clase.
The ENFI texts were conversational; they were produced spontaneously and were generally not preserved beyond the completion of a class.
Siendo él uno de los dos primeros discípulos, ya anciano, recuerda los apuntes que perduraban en su memoria.
One of the two men, in his old age, read in his memory the notes that remained there.
La mañana siguiente se presentó con un cielo despejado; los ecos de la fiesta pagana aún perduraban en nuestro interior.
The following morning broke with an open sky. The echoes of the pagan celebration were still in our inner self.
Los textos en ENFI eran conversacionales; producidos espont neamente y generalmente no perduraban m s all de la terminaci n de la clase.
The ENFI texts were conversational; they were produced spontaneously and were generally not preserved beyond the completion of a class.
Cuando Ken caminó alrededor del Templo de los Guerreros, pudo sentir toda la energía de aquellos sacrificios que aún perduraban y pesaban en la tierra.
As Ken walked around the Temple of the Warriors, he could feel all the energy of those long ago sacrifices still lingering and heavy on the land.
Todo lo que estaba en contacto con la tierra estaba en contacto con ella, en una interminable sucesión de movimiento carente de sentido; el mundo y ella simplemente existían, perduraban sin intervenir.
Everything that touched the earth touched her, an endless march of meaningless motion as she and the world simply existed, being without doing.
La tendencia se está agudizando aún más en el proceso de la Unión Económica y Monetaria, que está obligando a desmantelar los obstáculos a la competencia que perduraban en estos mercados.
This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.
Por suerte la encontramos en la playita de la isla San Martín, donde decidimos quedarnos hasta apaciguar el vértigo y la adrenalina que aún perduraban en el ambiente.
We fortunately found a great place in the beach of San Martín Isle where we decided to stay for a while to calm down the frenzy and adrenalin that still remained in the atmosphere.
Perduraban las antiguas costumbres y supersticiones en el pueblo.
Old customs and superstitions still lingered in the village.
También estaban dispersos por Turquestán, a la vez que perduraban algunos en zonas aisladas de Eurasia, sobre todo en las regiones montañosas.
They were also scattered throughout Turkestan, while isolated islands of them persisted throughout Eurasia, especially in mountainous regions.
Solo entre los noditas y los amadonitas perduraban las tradiciones de Dalamatia y la cultura del príncipe planetario.
Only among the Nodites and the Amadonites was there persistence of the traditions of Dalamatia and the culture of the Planetary Prince.
La Corte dictaminó que la comunidad de Richtersveld había poseído en exclusiva las tierras reclamadas antes de la anexión por parte de la Corona Británica en 1847 y que esos derechos perduraban después de la anexión.
It ruled that the Richtersveld community had been in exclusive possession of the claimed lands prior to the annexation by the British Crown in 1847 and that these rights survived the annexation.
Word of the Day
lean