Possible Results:
perdonemos
-we forgive
Subjunctivenosotrosconjugation ofperdonar.
perdonemos
-let's forgive
Affirmative imperativenosotrosconjugation ofperdonar.

perdonar

Pero eso no significa que nos perdonemos a nosotros mismos.
But it doesn't mean that we forgive ourselves.
Amemos y perdonemos siempre a aquellos que nos hieren.
Let us always love and forgive those who hurt us.
Ahora Él espera que nosotros perdonemos a los demás.
Now He expects us to forgive others.
Creo que ya es hora de que nos perdonemos mutuamente.
I think it's time we forgive each other.
Usage: Amigo Panza, perdonemos y olvidemos nuestras riñas.
Usage: Friend Panza, let us forgive and forget as to our quarrels.
Creo que es hora de que nos perdonemos el uno al otro.
I think it's time we forgive each other.
Pero esto exige que nosotros también perdonemos a aquellos que transgreden contra nosotros (cf.
But this demands that we too forgive those who trespass against us (cf.
Al igual que perdonaron las víctimas de dichos abusos, así también perdonemos nosotros.
As we pardon the victims of such abuses, let ́s also forgive ourselves.
No se puede. ¿Quieres que te amemos, que te perdonemos?
No, you can't take 'em back, You lookin' for love and forgiveness?
Habiendonos perdonado todo, el Senor espera que nos perdonemos unos a otros (Mateo 18:32-33).
Having forgiven us everything, the Lord expects us to forgive each other (Matt. 18:32-33).
El desea que nosotros comprendamos, perdonemos, y que seamos misericordiosos unos con otros.
He wants us to understand, forgive, and show mercy to each other.
¿Ahora se supone que te perdonemos?
I liked Silas! Now we're supposed to forgive you?
Ted, solo porque vayamos contigo a Wesleyan no significa que perdonemos tu comportamiento.
Ted, just because we're coming with you to Wesleyan does not mean that we condone your behavior.
Podemos perder las bendiciones o incluso enfrentar la disciplina hasta que perdonemos a nuestro hermano.
We may miss out on blessings or even face discipline until we forgive our brother.
Al igual que perdonaron las víctimas de dichos abusos, así también perdonemos nosotros.
Just as the victims of such abuses forgave them, so let us forgive as well.
Me rogó que le perdonemos tu vida!
He begged me to spare your life!
Habiéndonos perdonado por todo, Él espera que nosotros nos perdonemos mutuamente también (Mateo 18:33).
Having forgiven us for everything, He expects us to forgive each other as well (Matt. 18:33).
A cambio, Él espera que nosotros perdonemos a otras personas cuando pecan en contra de nosotros.
In return, He expects us to forgive others when they sin against us.
Sucederá solamente cuando nos perdonemos unos a otros y nos aceptemos mutuamente en amor.
It will happen only when we forgive one another and embrace one another in love.
¿Quieres que te perdonemos?
You want to be forgiven?
Word of the Day
lean