Possible Results:
perdonaste
-you forgave
Preteriteconjugation ofperdonar.
perdonaste
-you forgave
Preteritevosconjugation ofperdonar.

perdonar

No, nunca lo perdonaste por lo que le pasó a Michele.
No, you've never forgiven him for what happened to Michele.
¿Quién te rompió el corazón y por qué no le perdonaste?
Who broke your heart and why haven't you forgiven her?
Eso es algo por lo que nunca perdonaste a tu padre.
That is something you have never forgiven your father for.
Y nunca me perdonaste por eso, ¿no es así?
And you never did forgive me for that, did you?
Nunca me perdonaste por salir con él.
You've never forgiven me for going out with him.
No lo perdonaste por defender a la chica.
You didn't forgive him for defending the girl.
Nunca me perdonaste por tomar ese trabajo.
You never forgave me for taking that job.
Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; tú no perdonaste.
We have transgressed and have rebelled; thou hast not pardoned.
Qué fue lo peor, lo que no le perdonaste
What was the worst thing, what you could never pardon.
Nunca me perdonaste por haber dormido con Keith.
You've never forgiven me for sleeping with Keith.
Tú le perdonaste la vida, ahora te la perdona él.
You gave him his life, now he'll give you yours.
Esto es lo que ves: Mis rebeliones tú perdonaste.
This is all you see. You atoned for my transgressions.
Sé que no confiaste en mí, pero... me perdonaste.
I know you didn't trust me at first, but... y-you forgave me.
Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; tú no perdonaste.
We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned.
Yya que soy parte de ti, tú te perdonaste.
And since I'm part of you, you just did.
Me acosté con Archer y me perdonaste.
I slept with Archer and you forgive me.
¿Ahora estás diciendo que nunca me perdonaste?
Now you're saying you never have forgiven me?
Nunca me perdonaste por ser el mas grande.
He's never forgiven me for being the oldest.
Dijiste que lo perdonaste por lo que hizo.
You said you made your peace with what he did.
¿Ahora estás diciendo que nunca me perdonaste?
Now you're saying you never have forgiven me?
Word of the Day
swamp