perdonaron
-they/you forgave
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofperdonar.

perdonar

Ellos nunca perdonaron Molly y ella no hicieron nada.
They never forgave Molly and she didn't do anything.
Pero el Proceso lo sabe y me perdonaron.
But the Process knows about it and they forgave me.
Le perdonaron la vida por el bien de su hija.
She was spared for the sake of her daughter.
Piensa en las cosas que se perdonaron el uno al otro.
Think of the things you've forgiven each other for.
Los 60 zapatos perdonaron milagrosamente a su amigo de 6 patas.
The 60 shoes miraculously spared his 6-legged friend.
Si te perdonaron técnicamente ya no eres un pirata.
If you've been pardoned then, technically, you're no longer a pirate.
Echa un vistazo a éxito, pero alegre nos perdonaron.
Check out successful, but cheerful spared us.
Cuando tú hiciste lo mismo, te perdonaron.
When you did the same, you got forgiven.
Si te perdonaron técnicamente ya no eres un pirata.
If you've been pardoned, then, technically, you're no longer a pirate.
Se aceptaron el uno al otro, y se perdonaron.
You seemed to accept each other, and forgive each other.
Nunca le perdonaron que se casara con un hombre de Crespin.
It's because she married a man from Crespin.
Pero sus comentarios políticos contundentes no perdonaron a otros grupos, incluida la oposición.
But his hard-hitting political commentaries didn't spare other groups, including the opposition.
Aquellos que no perdonaron a otros que pecaron en contra de ellos. (Mt.
Those who didn't forgive others who sinned against them (Mt.
No perdonaron siquiera a los niños, a las mujeres ni a los ancianos.
They did not spare even children, women or the elderly.
Los armenios, que sufrieron la peor tragedia en 1915, nunca olvidaron ni perdonaron.
The Armenians, who suffered the worst tragedy in 1915, never forgot nor forgave.
No perdonaron ninguna vida, excepto la mía.
Not a single life spared, except for my own.
A mí me perdonaron pero ahora yo no puedo perdonar.
I always forgive and... but now, I can't forgive.
Me perdonaron por tantas cosas.
You guys have forgiven me for so many things.
Luego lo perdonaron, pero no importó.
He was later pardoned, but it didn't matter.
No sé por qué te perdonaron.
I don't know why you were acquitted.
Word of the Day
to bake