Possible Results:
perdonar
Así que me perdonaréis si me emociono un poco con todo esto. | So you'll forgive me if I'm just a little emotional with y'all. |
Chicos, ¿me perdonaréis mientras pongo estas flores en agua? | You boys will pardon me while I put these flowers in water, won't you? |
¿Chicas me perdonaréis un momento? | Will you guys excuse me for a minute? |
Me perdonaréis si no me inclino. | You'll forgive me if I don't bow. |
Si sois unos padres sabios, así es como amaréis y comprenderéis a vuestros hijos, e incluso los perdonaréis cuando los malentendidos pasajeros os hayan separado aparentemente. | If you are wise parents, this is the way you will love and understand your children, even forgive them when transient misunderstanding has apparently separated you. |
Si sois padres sabios, de esta manera amaréis y comprenderéis a vuestros hijos, aun les perdonaréis cuando una falta de comprensión pasajera os pueda aparentemente haber separado. | If you are wise parents, this is the way you will love and understand your children, even forgive them when transient misunderstanding has apparently separated you. |
Estoy seguro, mis hermanos y hermanas que me perdonaréis si soy bastante lento y si repito las cosas, es porque fui profesor durante las últimas cuatro décadas. | I'm sure, my brothers and sisters, that you'll pardon me if I'm rather slow or if I repeat things because I have been a teacher for the last four decades. |
Bueno, me perdonareis por no tener mi regalo a mano | Well, you'll forgive me for not having my present on hand. |
Me perdonareis que no os abrace. | Forgive me if I don't hug you. |
Porque si perdonareis á los hombres sus ofensas, os perdonará también á vosotros vuestro Padre celestial. | For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. |
Sé, que me perdonareis. | And, well, I know you will. |
Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas. | But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses. |
Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas. | But if you do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your trespasses. |
Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas. | But if ye do not forgive, neither will your Father who is in the heavens forgive your offences. |
Mateo 6:15 Mas si no perdonareis á los hombres sus ofensas, tampoco vuestro Padre os perdonará vuestras ofensas. | Matthew 6:15 But if you forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. |
Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas. | But if you will not forgive, neither will your Father that is in heaven, forgive you your sins. |
Porque si perdonareis á los hombres sus ofensas, os perdonará también á vosotros vuestro Padre celestial. | For if you will forgive men their sins, your heavenly Father also will forgive you your offenses. |
MAR 11:26 Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas. | MK 11:26 But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses. |
Mt 6:14 - Porque si perdonareis á los hombres sus ofensas, os perdonará también á vosotros vuestro Padre celestial. | Mt 6:14 - For if you will forgive men their sins, your heavenly Father also will forgive you your offenses. |
Así también hará con vosotros mi Padre celestial, si no perdonareis de vuestros corazones cada uno á su hermano sus ofensas. | So likewise shall my heavenly Father do to you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
