perdi el

Popularity
500+ learners.
Y no pude encontrar una niñera, así que me perdi el show de Tony.
And I can't find a babysitter, so I had to miss tony's gig.
Me parece que se perdi el equilibrio.
I'm feeling the balance might be lost.
Hoy perdi el pie de una persona.
I lost someone's foot today.
Si se le cae un disco, usted perdi el respaldo.
If you drop a disk drive, you have lost your backup.
Me perdi el final del juego y nunca la hallamos.
Missed the end of the game, and we never did find her.
Me pidieron ayuda en la calle y perdi el autobús.
They asked me to help and I missed the bus.
Creo que perdi el guion por un tiempo.
I think I lost the plot for a while.
Mi consciencia se sentía a su altura justo después de que perdi el conocimiento.
My awareness felt at it's height just after I lost consciousness.
Me pidieron ayuda en la calle y perdi el autobús.
I... They asked me to help and I missed the bus.
Lo entiendo, perdi el derecho de ser un padre para ti, pero...
I understand that I've lost the right To be a father to you, but...
Lo se, te perdi el rastro.
I know, I kind of lost track of you.
Bien, perdi el sentido de la orientación por completo.
Well, I got completely turned around.
Bien, perdi el sentido de la orientación por completo.
Well, I got completely turned around.
Hasta que perdi el conocimiento.
Till I blacked out.
Yo perdi el rumbo.
I lost my way.
Y perdi el control.
And I lost it.
Esta vez, he intentado tan duro como pude estirar mi parte superior del cuerpo lo suficiente para llegar a él, pero perdi el equilibrio y caí al suelo y me golpe la cara.
This time, I tried as hard as I could to stretch my upper body enough to reach him, but I lost my balance, fell to the floor, and hit my face.
Perdi el conocimiento para una gran cantidad de ella.
I blacked out for a lot of it.
Perdi el sentido del tiempo, Ashley.
I lost track of time, Ashley.
Perdi el control del automóvil.
I lost control of the car.
Word of the Day
sunny