perdón, me equivoqué

Le pido perdón, me equivoqué de puerta.
Sorry, I've got the wrong room.
Espera, perdón, me equivoqué.
Hang on, sorry, I'm mistaken.
Ay, no, perdón, me equivoqué.
Oh, no-no-no-no, pardon me. Let's get this right.
¡Oh, perdón, me equivoqué, me equivoqué!
Oh, pardon me, please...
Perdón, me equivoqué, en realidad la isla es demasiado hermosa para poder ser descripta.
Sorry, I said it wrong, in reality the island is too beautiful to be described.
Perdón, me equivoqué, perdón.
Sorry. My mistake, then. Sorry.
Perdón, me equivoqué. El partido no es hoy. Es el martes.
I'm sorry, I was wrong. The game is not today. It's on Tuesday.
Perdón, me equivoqué. Mi número de teléfono termina en nueve, no en ocho.
I'm sorry, I made a mistake. My phone number ends in a nine, not in an eight.
¿Puedo hablar con Eva, por favor? - Aquí no vive ninguna Eva. - Perdón, me equivoqué de número.
Can I talk to Eva, please? - There's no Eva living here. - Sorry, I got the wrong number.
Word of the Day
bat