Possible Results:
peralte
-camber
See the entry forperalte.
peralte
-I bank
Subjunctiveyoconjugation ofperaltar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofperaltar.

peralte

El peralte de diseño se limitará a 160 mm.
The design can't shall be limited to 160 mm.
El peralte de diseño se limitará a 180 mm.
The design can't shall be limited to 180 mm.
Diferencia entre el peralte aplicado y un peralte de equilibrio mayor.
Difference between the applied can't and a higher equilibrium can't.
Herramienta adecuada para medir el ancho de vía y el peralte.
Device suitable for measuring the track gauge and the superelevation.
Dichos vehículos también necesitan un menor nivelado y peralte de la carretera.
Such vehicles also require less grading and levelling of the route.
Límite de actuación inmediata para el peralte (4.2.9.4)
The immediate action limit for can't (4.2.9.4)
Variación del peralte (en función del tiempo)
Rate of change of can't (as a function of time)
Vehículo equipado con sistema de compensación de insuficiencia de peralte («vehículo pendular»)
Vehicle equipped with a can't deficiency compensation system (tilting vehicle)
Límite de actuación inmediata para el peralte (4.2.8.5)
The immediate action limit of track gauge as an isolated defect (4.2.8.4)
Límite de actuación inmediata para el peralte
The immediate action limit for can't
En curvas horizontales, debe dejarse un margen para la curvatura y los efectos del peralte.
On horizontal curves, due allowance must be made for curvature and can't effects.
El peralte de diseño en vías adyacentes a los andenes de estación no superará 110 mm.
The design can't on tracks adjacent to station platforms shall not exceed 110 mm.
Combinación de la velocidad, la curvatura y la insuficiencia de peralte según la norma EN 14363
The combination of speed, curvature and can't deficiency according to EN 14363
Insuficiencia de peralte de referencia considerada por el vehículo para la determinación del gálibo del pantógrafo
Reference can't deficiency taken into account by the vehicle for the pantograph gauging
La parte de tierra incluye un salto, una meseta y un peralte a la derecha realmente extremo.
The land includes part of a leap, a plateau and cannot really extreme right.
El espaciamiento de los rigidizadores fue de 0.42 m, que representó tres veces el peralte de la sección.
The stiffeners spacing was 0.42 m, which represented three times the depth of the section.
Los valores máximos proyectados para los cambios bruscos de insuficiencia de peralte en vía desviada serán:
The maximum design values of abrupt changes of can't deficiency on diverging tracks shall be:
Allí podrás encontrar un amplio sistema de senderos pavimentados con un ligero peralte, y con iluminación nocturna.
There you will find an extensive network of asphalt walkways with a slight camber, and night lighting.
El peralte más alto de cualquier sección de línea se publicará en el registro de infraestructura.
The highest can't on a section of line shall be published in the Register of Infrastructure.
Treze decoró el peralte del circuito de long board, mientras que Saturno se encargó del espacio LKXA Finger Zone.
Treze decorated the ramps for the longboard circuit while Saturno took charge of the LKZA Finger Zone.
Word of the Day
to faint