Pentecostés
- Examples
Esto es lo peor, la fiesta que llaman pentecostés. | This is the worst, the feast they call the passover. |
Shavuot, pentecostés – 50 días después del primer omer. | Shavuot, Pentecost–fifty days after the first omer. |
Es la gracia de un nuevo pentecostés. | It is the grace of a new Pentecost. |
María también estaba con los apóstoles el día de pentecostés (Hechos 1:14). | Mary was also with the apostles on the day of Pentecost (Acts 1:14). |
Cerrado los domingos y lunes excepto pascua y pentecostés. | Closed Sunday and Monday except for Easter and Pentecost. |
Cuando los procesos de reforma tienen éxito, las comunidades viven una auténtica resurrección, a la que sigue un pentecostés. | When the reforms are successful, communities live an authentic resurrection, and then a Pentecost. |
Miles de judíos de todas partes del mundo habían ido a Jerusalén para la fiesta de pentecostés. | Thousands of Jews from all parts of the world were in Jerusalem for the Feast of Pentecost. |
Una vez lleno del Espíritu, Pedro habló del Salvador a los judíos en pentecostés de manera fuerte y abierta. | After being filled with the Spirit, he spoke openly and strongly to the Jews at Pentecost. |
Aunque las Pascuas de pentecostés no son festivo en España, este festivo tiene alguna importancia para l turismo enTarifa Cádiz. | Although Pentecost isn't a bank holiday in Spain, this festive has some importance for the tourism inTarifa Spain. |
Todos ellos son parte de la comunidad pentecostés, la rama en más rápido aumento del Cristianismo en el mundo. | All of them are part of the Pentecostal community, the fastest growing branch of Christianity in the world. |
Después del día de pentecostés, el efecto del bautismo del Espíritu Santo sobre los discípulos, fue muy visible. | After the day of Pentecost, the effect of the baptism of the Holy Spirit on the disciples became very visible. |
En resumen: un paso del Espíritu (nuevo pentecostés) que me acompañará hasta el final del camino. | In short, a coming of the Spirit (a new Pentecost), that will be with me until the end of the journey. |
Así que cualquiera que es llamado por el Señor puede hablar en otras lenguas, tal como lo hicieron en el día de pentecostés. | So whoever is called by the Lord can speak in other tongues, just as they did on the day of Pentecost. |
El ideal de vida fraterna, apostólica y litúrgica que late en esta pequeña pentecostés de Jerusalén, se expresa en una serie de hechos. | The ideal of fraternal, apostolic and liturgical life that surges through this little pentecost in Jerusalem is expressed in a series of acts. |
Algunos dicen que fue solo para el día de pentecostés para que se pudiera esparcir el evangelio en lenguajes que las personas conozcan. | Some say it was just for the day of Pentecost so they could spread the gospel in languages the people could understand. |
El término 'segundo pentecostés' fue sugerido en algunas de mis comunicaciones personales con el espíritu. Traducido por Nelson Navas. © Grupo de Progreso 11:11. | The term 'Second Pentecost' was referenced in several of my personal communications with spirit. © The 11:11 Progress Group. |
Era yo un joven en mis veintes cuando mi padre y yo, al principio de los 1970s, dejamos el sistema denominacional pentecostés. | I was a young man in my early twenties when my father and I, in the early 1970s, left the Pentecostal denominational system. |
Este pasaje se cita en Hechos 2 para mostrar que el derramamiento del Espíritu Santo en el día de pentecostés cumplió la profecía de Joel. | This pas- sage is quoted in Acts 2 to show that the outpouring of the Holy Spirit on the day of Pentecost fulfilled Joel's prophecy. |
Pentecostés 2016 Juan Carlos Paredes Villa Find us on Google+ Aunque las Pascuas de pentecostés no son festivo en España, este festivo tiene alguna importancia para l turismo enTarifa Cádiz. | Pentecost 2016 Juan Carlos Paredes Villa Find us on Google+ Although Pentecost isn't a bank holiday in Spain, this festive has some importance for the tourism inTarifa Spain. |
Como había prometido, el día de pentecostés, el Espíritu Santo vino con poder sobre los creyentes, quienes luego fueron empoderados a hablar de las buenas nuevas a todos. | As promised, on the Day of Pentecost, the Holy Spirit came with power on the believers, who then were emboldened to speak the Good News to everyone. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.