pensar
Puede que pensasen que sabíamos demasiado sobre algo. | Maybe they thought we knew too much about something. |
¡Sería tan simple si todos pensasen así! | It would be so easy if everybody thought this way! |
Absolutamente. No querríamos que pensasen que no somos felices. | We wouldn't want them to think we're not happy. |
No quería que pensasen que soy un engreído. | I didn't want you to think I was stuffy. |
La política se reduciría a dinero y poder solo si todos pensasen que es así. | Politics would only reduce to money and power if everyone thinks it does. |
Querían que solo pensasen ellos. | They wanted to do all the thinking for themselves. |
Si pensasen sobre las consecuencias de sus palabras... tendrían que juzgarse a sí mismos. | If they think about the consequences of their statements they'll have to judge themselves. |
No hablaban; pero no era seguramente porque no pensasen en nada. | They did not speak, but it was not for want of thinking. |
No quería que pensasen que estaba escuchando, así que los ignoré. | I didn't want them to think I was listening, so I tuned them out. |
A Sezaru le importaba poco lo que pensasen, o como quisiesen llamar a su castillo. | Sezaru cared little what they thought, or what they wished to name his castle. |
Dada la insatisfactoria situación legal, me gustaría que los políticos responsables pensasen sobre el asunto. | Given the unsatisfactory legal situation I wish that the responsible politicians would become pensive. |
No quería que pensasen que me he vuelto blando con las chicas. | I just didn't want the guys to think I'd gone soft on the girl issue. |
Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal. | He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants. |
Cualquiera de ellos te apuñalarían por la espalda si pensasen que pueden salirse con la suya. | Any one of them would stab you in the back if they thought they could get away with it. |
Les dije a las revistas que fue una semana porque no quería que pensasen que era obsesiva. | I told the tabloids a week 'cause I didn't want them to think I was obsessive. |
Un posible aliado contra el Dragón, antes de que en el Dragón pensasen usar la amistad de los Grullas con ellos. | A possible ally against the Dragon, before the Dragon thought to draw upon the Crane's friendship for themselves. |
La víctima piensa que el acosador debería recibir un castigo severo, de modo que el resto de alumnos se lo pensasen dos veces antes de acosar. | The victim thinks the aggressor should receive a severe punishment so that the rest of students would think it twice before harassing. |
Todos se unieron al proyecto no porque pensasen que sería un éxito comercial, sino porque quería que el guion llegase al cine. | They all embraced the project, not because they were hoping for commercial success, but because they wanted to see the script materialise on the screen. |
Si todos pensasen de la misma forma no habría diferencias entre nosotros, seríamos espejos de la perfección divina, igualados por las virtudes que emanan de Él. | If everyone thought this way, there would not be distinctions among us; we would be the mirror of the divine perfection, equaled by the virtues emanated from Him. |
Empecé a conocer a un hombre que desafió a los que le rodeaban para que pensasen en los demás, para que reconociesen el valor y la importancia de toda vida humana. | I began to learn about a man who challenged those around him to think about others, to recognize the worth and value in all human life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
