pensé que te gustaba

Popularity
500+ learners.
Quiero decir, pensé que te gustaba tenerme de visita.
I mean, I thought you liked having me visit.
Oh, prueba el mío, pensé que te gustaba dulce.
Oh. Try mine. I thought you liked it sweet.
Lo compré porque pensé que te gustaba.
I bought it because I thought you liked it.
No pensé que te gustaba, ¿de acuerdo?
I didn't think you liked me, all right?
Espera, pensé que te gustaba Aidan.
Wait, I thought you liked Aidan.
Jen, no pensé que te gustaba tanto.
Jen I didn't know you liked him so much.
Pero pensé que te gustaba la...
But I thought you liked the...
Además, pensé que te gustaba limpiar.
Besides, I thought you liked cleaning.
Pero pensé que te gustaba la música.
But I thought you'd like music.
Sabes, pensé que te gustaba él.
You know, I used to think you fancied him.
Boris, pensé que te gustaba el cole, ¿no?
Boris, I thought you... You like school, no?
Pero cariño yo pensé que te gustaba trabajar para mi papá en el matadero.
But, sweetheart I thought you liked working at the slaughterhouse for my daddy.
Pero... pensé que te gustaba.
But... I thought you liked me.
Bueno, pensé que te gustaba Dante.
OK, I thought you liked Dante.
Porque pensé que te gustaba.
Because I thought you liked him.
No pensé que te gustaba caminar.
I didn't think you liked walking.
Siempre pensé que te gustaba Lorenzo.
I always thought you had a thing for Lorenzo.
Siempre pensé que te gustaba.
I always thought you liked me.
Siempre pensé que te gustaba.
I always thought you liked her.
¡Porque pensé que te gustaba!
Cos I thought you liked her!
Word of the Day
to steam up