Possible Results:
penetrar
El agradable perfume de vuestras nobles vidas penetrará por todas partes. | The beautiful perfume of your noble lives will permeate everywhere. |
La acetona solo penetrará una superficie de madera. | Acetone will only soak into a wooden surface. |
Ella penetrará mi mente, y yo en la suya... | She will go into my mind, and I will go into hers... |
Ella penetrará mi mente, y yo la suya... | She will go into my mind and I will go into hers. |
De lo contrario, la medicina se desperdiciará porque no penetrará profundamente en la nariz. | Otherwise the medicine will be wasted because it will not go deep into your nose. |
¿Quién penetrará su doble malla? | Who can come within his double mail? |
Pero escucha y tal vez un poco de ellos penetrará tu corazón y tu alma. | But listen and perhaps a little of it will sink into your heart and mind. |
Yo soy la luz de las luces: allá en donde esa penetrará habrá vida, pan y fe-licidad. | I am the light of lights: where it penetrates there will be life, bread and happiness. |
Visualiza la línea de corte, marcando el punto donde el disco de corte penetrará en la pieza. | Marks the point where the cut-off wheel will enter the workpiece. |
.13 Estanco a la intemperie significa que el agua no penetrará en el buque en cualesquiera condiciones del mar. | .13 Weathertight means that water will not penetrate into the ship in any sea conditions. |
Una cantidad muy baja de manganeso inorgánico penetrará la piel si la persona entra en contacto con suelo contaminado. | Very little inorganic manganese will enter the skin if one contacts contaminated soil. |
En lugar de ello, la Luz regresará totalmente y el Amor será la energía que penetrará entre todos. | Instead, the Light will fully return, and Love will be the energy that permeates amongst you all. |
Este tipo de protector penetrará tu piel y actuará como una esponja para absorber las rayos solares. | This type of sunscreen is going to sink into the skin and act like a sponge to absorb sun rays. |
Esto tiene un impacto significativo y positivo en el medio ambiente al que no penetrará el elemento nocivo. | It has a significant, positive impact on the environment, which will not be exposed to this harmful element. |
El humo de este veneno penetrará en la tierra y aniquilará cientos de miles de ciudades del kLu. | The smoke of this poison, penetrating the earth, will annihilate hundreds of thousands of cities of the kLu. |
Luego ya recta la penetrará sobre el sofá en todos los sentidos y sobretodo en todos los agujeros. | When it has a hard-on he screws her on the sofa in all positions and in all holes. |
Desperté luego de que una luz pálida azulada y rosada penetrará mis párpados mientras estaba acostado en la cama. | I awoke after a pale blueish and pink light penetrated my eyelids as I was laying down in bed. |
Deseamos ver felicidad y sonrisas, en vez de preocupaciones y aflicción, y el amor penetrará todo a su alrededor. | We wish to see happiness and smiles return in place of worries and concern, and love permeate everything around you. |
El revestimiento sensible al tacto reacciona a la humedad y no penetrará en la carcasa, incluso si el teléfono inteligente se ahoga. | The touch-sensitive coating reacts to moisture, and it won't get inside the case, even if the smartphone is drowned. |
Ese sentimiento de amor incondicional penetrará en lo profundo de tu ser al punto que no querrás salir de la cama. | That feeling of unconditional love will seep into your veins and you'll never want to get out of bed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.