pendiente de todo

Popularity
500+ learners.
Tras analizar el texto que aún no había sido tratado por el ITWG sobre PGRFA, los delegados revisitaron el texto pendiente de todo el documento.
After going through the text that had not been addressed by the ITWG on PGRFA, delegates revisited outstanding text in the entire document.
Todo, el personal muy amable y pendiente de todo.
All the staff very friendly and aware of everything.
Pero aquí yo tengo que estar pendiente de todo.
But here, I have to keep an eye on everything.
Tal vez puedas quedarte en el escondite, estar pendiente de todo.
Maybe you can stay in the stash house, watch over everything.
Sí, seguro que SST va a estar pendiente de todo.
Oh, yeah, I'm sure OSHA's gonna be all over it.
Pero aquí yo tengo que estar pendiente de todo.
But here, I have to keep an eye on.. ..everything.
Yo tenía que estar pendiente de todo al mismo tiempo.
I just had to keep my eye on everything, all at the same time.
Hay que estar pendiente de todo, ¿no cree?
One must drink in everything, don't you think so?
Siempre estoy pendiente de todo lo que haces.
I'd like to come to everything you do.
Tengo que estar pendiente de todo.
I have to watch over everything.
Siempre estás al pendiente de todo.
You're so good at taking care of yourself.
Puedo estar pendiente de todo eternamente.
I can wait for all eternity.
Luis es muy agradable, nos recomendo un montón de sitios, y estuvo pendiente de todo lo que necesitaramos.
Beautiful view to the ocean and a nice, calm place to relax - all that we needed.
En primer lugar, se debe tener verdadera vocación: se deben amar las redes sociales y estar pendiente de todo para conseguir llegar a los usuarios.
First, one needs true vocation: enjoy social networking and keeping track of everything in order to get to reach users.
Bueno, al mundo en general queremos decirles que esten pendiente de todo, de nosotros, de Honduras, y que estamos en contra del golpe.
Well, to the world in general we want to tell you to stay in tune to everything, to us, to Honduras, that we are against the coup.
Si no se es bien organizado, no significa que no se puede ser un buen administrador, pero se tienen que encontrar estrategias para mantenerse al pendiente de todo.
If you're not well-organized, it doesn't mean you can't be a good manager, but you'll have to find strategies to keep you on top of everything.
Es usual encontrarse por el hostal con los dueños de este, pendiente de todo momento de la comodidad de los huéspedes y de las operaciones propias del día a día.
Almost every day we find the owners in the hostal taking care of the guests and the day to day operations.
Si quieres salir bien en el examen, tienes que estar al pendiente de todo que diga el profesor Fields en clase.
If you want to do well on the exam, you have to hang on to everything Mr. Fields says in class.
Word of the Day
honey