peligro latente

Popularity
500+ learners.
El principal peligro latente de la Corte sería que desempeñara su mandato de manera irregular.
The greatest pitfall for the Court would be to discharge its mandate unevenly.
Permaneció como un peligro latente hasta que sus causas fueron finalmente esclarecidas, unos 25 años después de la Expedición Discovery.
It remained a danger until its causes were finally established, some 25 years after the Discovery Expedition.
Chile, como país minero, tiene una gran cantidad de relaves mineros que son un peligro latente de contaminación.
Chile, a mining country, has a large number of mine tailing deposits that are potential contamination risks.
El positivo potencial de la relación no es imposible, pero se advierte emplear la precaución más grande para reconocer el peligro latente.
The relationship's positive potential is not impossible, but the greatest caution is advised to recognize the pitfalls.
Esto queda claro por las imágenes de mezquitas holandesas que se muestran en la película, como si fueran un peligro latente.
This is clear from his showing pictures of mosques in the Netherlands, to warn of their presence.
Es un peligro latente y el resultado se conoce o se debiera conocer.
It is a latent danger and the result is known or should be known.
La palabra espiritual tiene el peligro latente de llegar a convertirse en una religión más.
The word spiritual has a real danger of becoming another religion.
Hace tiempo que diversos informes advierten del peligro latente de un enfrentamiento encarnizado.
For some time, various reports have pointed to an imminent danger of a hot conflict.
No hay un peligro latente de una invasión rusa en Ucrania, pero no es imposible.
There is no latent risk of a Russian invasion in Ukraine, but it would not be impossible.
Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.
This alliance lacks the legitimacy to decide whether a situation is an imminent threat or a potential danger.
Según un estudio, son un constante peligro latente de infección que puede desencadenarse en cualquier momento.
A study conducted indicated that they are a time bomb source of infection.
Además, existe el peligro latente de que alguna persona con malas intenciones pueda interceptar tu información y utilizarla con fines poco amistosos.
Moreover, the dangers exist that a malicious person can intercept your information and use it for unfriendly reasons.
Todos los lugares en los que en el pasado ocurrió algún tipo de combate presentan este peligro latente.
In every place where a battle took place in the past, such latent dangers are still lingering on.
No nos engañemos, siempre existe un peligro latente: el peligro de que se prolongue el estado de parálisis y la tendencia a la división.
Let us not fool ourselves, there is always a danger present: the danger that the state of paralysis and the tendency for division continue.
La polarización de las relaciones entre el Estado y la sociedad que a menudo caracteriza las situaciones posteriores a los conflictos encierra el peligro latente de hacer resurgir los enfrentamientos violentos.
The polarization of State-society relations that frequently characterizes post-conflict situations entails the latent risk of reopening violent confrontations.
Existe un peligro latente en lugares donde se disparan fuegos artificiales o lugares cercanos a estos. Por lo tanto, se recomienda permanecer alerta, ya que los fuegos artificiales son impredecibles y pueden ser altamente peligrosos.
These are an unfortunate danger in places where fireworks have been set off or have been set off nearby, and it's wise to stay on guard for any, as fireworks are unpredictable and can be highly dangerous.
En este sentido, tampoco quedó fuera del diálogo el peligro latente que significa la existencia de las armas, por lo que se condenó la existencia de las mismas y se generaron compromisos para actuar en favor del cumplimiento del tratado de no proliferación.
In this sense, the dialogue did not ignore the latent danger of the existence of arms, which was condemned, and commitments were made to act in favour of the non-proliferation treaty.
Aunque esta reforma tributaria representa un peligro latente, no lo siente así la mayoría de la población, no percibe la gente cuánto nos va a afectar y por eso quienes trabajamos en esto saboreamos con frecuencia la amargura de la impotencia.
Although this tax reform represents a latent danger, the majority of the population doesn't sense it; they don't perceive how much it's going to affect us and thus those of us who are working on this frequently taste the bitterness of powerlessness.
A ello se añade el estado de casi desesperación y sin futuro de nuestra economía, y el peligro latente de la proletarización, y hasta del total empobrecimiento de grandes familias hasta ahora suficientemente pudientes, incluso de los estratos más cultos.
To this is added the all but desperate and futureless condition of our economy, and the latent danger of the proletarization, indeed of the total impoverishment, of great families until now wealthy and affluent enough, even of the most cultured strata.
En las evaluaciones se ha subrayado que estas situaciones deben detectarse y tenerse permanentemente en cuenta en la gestión de los riesgos, para evitar el peligro latente de la pérdida de credibilidad que limitaría las posibilidades de promover políticas y crear alianzas a favor del desarrollo humano.
Evaluations have highlighted that this must be identified and constantly factored in through risk management, to avoid the latent risk of the loss of credibility that would limit possibilities for policy advocacy and partnership for human development.
Word of the Day
pier