peligrando
Present participle of peligrar.

peligrar

La salud física de Sriman George Harrison está peligrando más y más.
The healt of Sriman George Harrison was fall more and more.
El sistema de libre mercado está peligrando.
The free market system is endangered.
Mi trabajo está peligrando.
I'm in danger of losing my job.
Y sé lo que dirás, pero Mike está preso para que nosotros no, y ahora está peligrando por un tipo que encarcelé.
And I know what you're going to say, but Mike went to prison so we wouldn't have to, and now he's in danger from a guy I put away.
El soporte de los carteles es el papel y si es de mala calidad, con el paso del tiempo, puede deteriorarse fácilmente, peligrando su permanencia, máxime si las obras de sus realizadores han desaparecido.
If the poster paper is of poor quality, it can deteriorate easily, endangering its permanence, particularly if the works of its makers have disappeared as well.
Por otro lado, se destituyó de su cargo al Presidente de la Comisión Estatal de Derechos Humanos, Pedro Raúl López Hernández, peligrando la autonomía de este organismo encargado de verificar el respeto de los derechos humanos por parte de las autoridades.
In addition, the president of the State Commission on Human Rights, Pedro Raul Lopez Hernandez was dismissed from his post which endangered the autonomy of this organization in charge of verifying that authorities respect human rights.
Por otra parte, paralelamente al aumento de tamaño de la colonia, también se ha incrementado la tasa de mortalidad, peligrando con ello el futuro de la misma.
On the other hand, parallel to the increased size in the colony, mortality has also increased, blurring the future of the colony.
Su estadía en este mundo está peligrando debido al debilitamiento del El, las gemas de poder que dan energía a todo, incluyendo la conexión a su mundo de origen.
Her place in this world is jeopardized by the weakening of El, the power gems that energize everything including the connection to her home world.
Al contrario, han incrementado la dependencia de los pueblos de las importaciones agrícolas, y han reforzado la industrialización de la agricultura, peligrando así el patrimonio genético, cultural y medioambiental de la planeta, así como nuestra salud.
On the contrary, they have increased the peoples' dependence on agricultural imports, and have strengthened the industrialization of agriculture, thus jeopardizing the genetic, cultural and environmental heritage of our planet, as well as our health.
Word of the Day
chimney