pelear
Largo de aquí, no peleéis delante de mi puerta. | Get away, don't fight in front of my door. |
No os peleéis en una noche como esta. | Don't fight on an evening like this. |
En realidad quiero que os peleéis por mí. | I actually do want you to fight over me. |
Bueno, os dejaré a solas tortolitos para que os peleéis. | Well, I'll leave you lovebirds to duke it out. |
Por favor, caballeros, no peleéis por ellos. | Please, gentlemen, don't fight over them. |
Sí, no os peleéis por mí, chicos. | Yeah, don't fight over me, boys. |
No quiero que os peleéis por mí. | I don't want the two of you fighting over me. |
Así que no os peleéis entre vosotros, no peleéis entre marido y mujer. | So don't quarrel among yourselves, don't quarrel among husband and wife. |
Tíos, en serio, no os peleéis por mí. | Okay, guys, seriously, don't fight over me. |
Chicos, no os peleéis por mí. | Guys, don't fight over me. |
Comed y no os peleéis, ¿de acuerdo? | Eat and don't fight, okay? |
Chicos, por favor, por favor, por favor, por favor no peleéis. | Guys, please, please, please, please don't fight. |
De acuerdo, bueno, a él no le hubiese gustado que las dos os peleéis | All right, well, he wouldn't want the two of you fighting. |
¿Qué pasará cuando os peleéis? | What happens when you guys fight? |
No os peleéis por traerme nada. | Don't fight over getting me nothing. |
Mañana cuando peleéis, estaréis orgullosos... | Tomorrow when you fight, you can stand proud... |
No os peleéis en la cama. | Don't fight in bed. |
Lo último que se esperan es que volváis y peleéis. | The last thing they're expecting is for you to return and for you to fight. |
Quieren que os peleéis entre vosotros. | They want to get you at each other's throats. |
No peleéis con ellos. | Don't fight with them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.