pedras
Popularity
500+ learners.
- Examples
Esta es la página de As pedras da Belle Otero de fuente. | This is the page of As pedras da Belle Otero font. |
Aquí la belleza es más importante que la utilidad, pois aquelas pedras sussurram-nos segredos amatórios. | Here beauty is more important than the useful, pois aquelas pedras sussurram-nos segredos amatórios. |
Este lote de pedras preciosas talladas han sido calibrados y se recomiendan para la fabricación de joyas (apérages, rodea). | This batch of precious stones have been calibrated and are recommended for making jewelry (apérages, surrounds). |
Este lote de pedras preciosas talladas han sido calibrados y se recomiendan para la fabricación de joyas (apérages, rodea). | This set of precious stones have been calibrated and are recommended for making jewelry (apérages, surrounds). |
Este lote de pedras preciosas talladas han sido calibrados y se recomiendan para la fabricación de joyas (apérages, rodea). | This set of carved stones were calibrated and are recommended for the realization of jewelry (apérages, surrounds). |
Este lujoso hotel boutique se encuentra a pocos pasos de la rua das pedras, con su gran variedad de restaurantes, tiendas elegantes y una animada vida nocturna. | This luxury boutique hotel is a short walk from the Rua das Pedras, with its huge range of restaurants, chic shopping and bustling night-life. |
La pousada abracadabra es ideal para estadías relajantes, a pocos minutos de la rua das pedras, con sus innumerables restaurantes, sus elegantes tiendas y su bulliciosa vida nocturna. | Ideal for relaxing stays in this fashionable resort, Pousada Abracadabra is just minutes away from Rua das Pedras, with its myriad restaurants, chic shopping and and bustling night-life. |
ALTIVO PEDRAS también produce lápide para tumbas en pizarra. | ALTIVO PEDRAS also produces gravestones for tombs in slate stone. |
La pizarra Mont Noir es un producto exclusivo de ALTIVO PEDRAS. | Mont Noir slate is an exclusive product offered by ALTIVO PEDRAS. |
Al caer la noche, su dirección es la Rua das Pedras. | When night falls, your address is Rua das Pedras. |
El spa del Pedras Salgadas ofrece una variedad de tratamientos relajantes y masajes. | Pedras Salgadas's spa offers a variety of relaxing treatments and massages. |
El Tiempo en Rio das Pedras: sin precipitaciones. | Weather in Rio das Pedras: no precipitation. |
Entre Pedras, ¡ciertamente no nos has visto por última vez! | Entre Pedras, you most certainly haven't seen us for the last time! |
ALTIVO PEDRAS desarrolló embalajes propios y específicos para todos sus productos. | ALTIVO PEDRAS has developed its own packaging, specific for all its products. |
ALTIVO PEDRAS posee una moderna flota de camiones y máquinas para diversas tareas. | ALTIVO PEDRAS owns a modern fleet of trucks and machines for various tasks. |
El Tiempo en Pedras de Fogo: sin precipitaciones. | Weather in Pedras de Fogo: light rain. |
Una foto de Morro Das Pedras tomada por un periodista ciudadano de Viva Favela. | A photo of Morro Das Pedras taken by a citizen journalist from Viva Favela. |
Exposición en la Casa da Cultura de Piracicaba, Capivari, Rio das Pedras, Elias Fausto. | Exhibition at the Casa da Cultura de Piracicaba, Capivari, Rio das Pedras, Elias Fausto. |
Los huéspedes de Albufeira disfrutarán de su estancia en el apartamento Casa Das Pedras. | Guests can stay in Casa Das Pedras apartment when visiting Albufeira. |
Situado en el centro, una cuadra de Rua das Pedras, solo en Buzios Heart. | Located in the center, one block away from Rua das Pedras, just in Buzios Heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
